
Listen to the rhythm of the falling rain
(떨어지는 빗소리를 들어봐요)
Telling me just what a fool I' ve been
(내가 얼마나 바보였는지를 말하듯)
I wish that it would go
(비가 그치고 내가 하염없이)
And iet me cry in vain
(울수 있게 해주면 좋겠어)
And let me be alone again
(날 그냥 혼자 내버려둬)
The only girl I care about has gone away
(내가 사랑한 유일한 그녀가)
looking for a brand new start
(새로운 사랑을 찾아 떠나 버렸어)
But little does she know
(하지만 그녀는 알지 못했어)
that when she left that day
(그녀가 떠나던 날)
Along with her she took my heart
(내 마음도 함께 앗아가 버린걸)
Rain please tell me know
(비야 말해봐)
Does that seem fair
(이게 공평한거니?)
For her to steal my heart away
(그녀가 내 마음을 빼앗아간게)
When she don't care
(그녀는 전혀 신경쓰지도 않아)
I can't love another
(나는 다른 사람을 사랑할수 없어)
When my heart's somewhere far away
(내 마음은 저 멀리 어딘가에 있거든)
The only girl I care about has gone away
(내가 사랑한 유일한 그녀가)
looking for a brand new start
(새로운 사랑을 찾아 떠나 버렸어)
But little does she know
(하지만 그녀는 알지 못했어)
that when she left that day
(그녀가 떠나던 날)
Along with her she took my heart
(내 마음도 함께 앗아가 버린걸)
간주중-
Rain won't you tell her that I love her so
(비야, 그녀에게 아직도 그녈 사랑한다고 말해줘)
Please ask the sun
(태양에게 부탁해봐)
to set her heart aglow
(그녀의 가슴을 다시 타오르도록)
Rain in her heart and
(비가 그녀의 가슴을 ?셔서)
let the love we knew start to glow
(예전의 우리 사랑이 다시 시작되도록 해줘)
Listen to the rhythm of the falling rain
(떨어지는 빗소리를 들어봐요)
Telling me just what a fool I' ve been
(내가 얼마나 바보였는지를 말하듯)
I wish that it would go
(비가 그치고 내가 하염없이)
And iet me cry in vain
(울수 있게 해주면 좋겠어)
And let me be alone again
(날 그냥 혼자 내버려둬)
Rhythm of the Rain - Dan Fogelberg
"빗소리를 들으며"