개편이전의 자유게시판으로 열람만 가능합니다.
급히 부탁드립니다.ㅠㅠ
제가 일 가끔 봐주는 연구실에 한국에 1달간 오신다고
근처 숙박시설을 추천해달라고 하셨습니다.
근데 영어가 짧아 어떻게 이야기 해야되는지 모르겠네요.
애기 낳기 전엔 저도 왠만큼은 잘 했는데..ㅠㅠ
도와주세요..
====================================================================
안녕하세요.
저희 연구실에 관심을 가져주셔서 대단히 감사합니다.
한달 동안 묵을 장소 중 가장 적합하다 생각되는 곳은
교내에 있는 XXX입니다.
연구실까지 마을버스도 다니며,
지금처럼 좋은 가을날씨에는 산책겸 걸어오시기에도 좋은거리입니다.
또한 조용한 곳이라 추천하고 싶습니다.
요즘 학교 안이 단풍으로 너무 아름다운데
방문하실 때까지 남아있지 않을거 같아 아쉽네요.
아래에 XXX주소를 링크합니다.
도움이 되셨음 합니다.
========================================================================
1. 창피해서로그아웃
'04.11.2 4:28 PM (147.46.xxx.72)써놓고도 민망하네요..ㅠㅠ
2. 겨란
'04.11.2 4:54 PM (211.119.xxx.119)하하하 님의 심정 이해해요
도움은 못 드리고 웃고만 갑니다....
창피할 때 같이 웃어주는 것도 힘이 되자나요 왜 -.-3. 창피해서로그아웃
'04.11.2 4:58 PM (147.46.xxx.72)제가 좋아하는 겨란님이 웃어주니 더 힘나네요..
에고..공부좀해야겠네요.
뭐가 그리 바쁜지..-.-;
겨란님 고마워요..4. 은맘
'04.11.2 5:31 PM (210.105.xxx.248)뭐가 창피하시다는 말씀인지..... -.,-;;;;
저정도의 장문 못하는거..... 자랑할건 아니지만.....
제가보기엔 엄청 수준있어야 할것 같구만요.... -.-
(제 경우엔 맨 위의 첫줄이 한계인듯.... ㅋㅋ =3=3=3=3=3=3=3=3)5. 창피해서로그아웃
'04.11.2 5:50 PM (147.46.xxx.72)히히 그런가요?
저만 그런게 아니었네요..담엔 로긴한채로 부탁할께요,,ㅋㅋ
그나저나 영어고수님들 어디 안계시남요?
왜 이런건 물어보고 그러는지..
알아서 검색좀 해보지 -.-;;
은맘님도 감사~ 어깨 좀 펴볼랍니다!6. 이현정(삼천포댁)
'04.11.2 5:53 PM (221.152.xxx.98)아주 매끄러운 번역은 아니더라도 대충 러프하게는 한영번역 해주는 사이트가 있거든요.
한번 검색해서 사용해 보세요.
제가 해외 사이트에서 프로그램 구입하는데 이중으로 구매가 되서 메일 보내느라고 한번 사용했었거든요. 아주 매끄러운거 같진 않은데 그래도 대충 제가 전달하려는 뜻은 전달이 되더군요. 근데 비용이 좀 들어요.
사이트 주소는 http://www.toandto.com/7. 드라이
'04.11.2 6:01 PM (220.68.xxx.9)이중번역인데요...
전 일어번역할일이 좀 있어서 자주 쓰는 사이트인데 일본사이트에요~
http://www.eigo-navi.com/
중간에 보면 일영한 테스트번역이라고 있고 왼쪽 빈칸에 원하는 번역문쓰고 한->일로 번역하고 그걸 다시 일->영으로 번역하시면... 대충은 나와요~
일본어가 어순이 한글과 같아서 제대로는 아니지만 할만할껀데~~ ^^;
해보니까 이렇게 나오네요~ 참고하시고 수정하세요8. 영어도사 ㅋㅋ
'04.11.2 11:28 PM (160.39.xxx.83)Dear Mr. 또는 Ms. 또는 교수면 Professor X,
We are delighted to have to joins us at the 연구소이름.
For your lodging, we would recommend XXX, on campus.
It is quiet, coneveniently located, and there is a shuttle bus to the 연구소이름.
It is within walking distance, so you might even enjoy walking to the 연구소이름 in this beautiful fall weather.
The campus is simply bursting with color this time of the year, and while I am not sure how of of it will remain by the time you arrive, I am sure you will enjoy living on campus during your stay.
Please click on the following link for more detailed information on XXX.
We look forward to meeting you.
Best regards, 누구누구.
번호 | 제목 | 작성자 | 날짜 | 조회 |
---|---|---|---|---|
24973 | 이런 경우 어떻게 해야 하나요?(계약을 중간에 해지 할때..) 2 | 휴... | 2004/11/02 | 873 |
24972 | 고급(?)식당에서의 팁은 어느정도?? 4 | 뻔순이 | 2004/11/02 | 1,126 |
24971 | 아이들 2층침대 이불세트 (2set) 바꿔야겠지요? | 아롱이 | 2004/11/02 | 898 |
24970 | 닭클럽 가입기념. 17 | 빨강머리앤 | 2004/11/02 | 1,042 |
24969 | [re] 살림돋보기에 있던 레녹스에 전화해보니... 2 | 무서워서익명.. | 2004/11/02 | 1,332 |
24968 | 살림돋보기에 있던 레녹스에 전화해보니... 4 | 그릇때매 맘.. | 2004/11/02 | 1,382 |
24967 | 급히 부탁드립니다.ㅠㅠ 8 | 창피해서로그.. | 2004/11/02 | 1,260 |
24966 | [re] 2층에서 15층으로 이사 2 | 코코아 | 2004/11/02 | 870 |
24965 | 2층에서 15층으로 이사 6 | 코코아 | 2004/11/02 | 1,169 |
24964 | 감사 인사드립니다. 6 | 신짱구 | 2004/11/02 | 880 |
24963 | 휴~ 김장철이 다가오네요...ㅠ.ㅠ 11 | 우울며늘 | 2004/11/02 | 1,059 |
24962 | 허탈 7 | 학 | 2004/11/02 | 1,024 |
24961 | 아이들 유학 보내기 싫은데요.. 7 | 우현 | 2004/11/02 | 1,286 |
24960 | 제주도에 가면 꼭 가야할 곳? 12 | 드라이 | 2004/11/02 | 910 |
24959 | 노래제목좀 갈켜주세요 2 | 궁금해서 | 2004/11/02 | 882 |
24958 | 허리 아파서..장금이님 질문요~ 4 | 허리가..... | 2004/11/02 | 887 |
24957 | 푸드채널~ 김하진의 쿠킹 클래스 보신분 ~~~ 3 | 하얀마음 | 2004/11/02 | 892 |
24956 | 제주도 다녀왔어여...노는거 중심 1 | 아영 | 2004/11/02 | 893 |
24955 | 협박 받고 있는데...(조언바랍니다) 17 | 로그아웃 | 2004/11/02 | 2,063 |
24954 | 인대가 늘어났다는데..전문종합병원 추천부탁이요 1 | 행복맘 | 2004/11/02 | 977 |
24953 | 코미디프로 너무 저질스럽지 않나요? 10 | 아이비 | 2004/11/02 | 1,107 |
24952 | 82cook 중독순서 14 | woogi | 2004/11/02 | 1,061 |
24951 | 제주도 다녀왔어여..음식점 중심... 2 | 아영 | 2004/11/02 | 895 |
24950 | 놀이방 4 | 익명 | 2004/11/02 | 894 |
24949 | 단호박 찜 | 바다농원 | 2004/11/02 | 871 |
24948 | 2층침대 문의 7 | 정은맘 | 2004/11/02 | 1,164 |
24947 | 꿈해몽 부탁드려요 3 | 소나기 | 2004/11/02 | 944 |
24946 | 웰빙 라면은...? 3 | 라면 | 2004/11/02 | 876 |
24945 | 아이가 있으니까... 6 | 창원댁 | 2004/11/02 | 875 |
24944 | 연세가... 2 | 궁금이 | 2004/11/02 | 871 |