82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

개편이전의 자유게시판으로 열람만 가능합니다.

풀턴교수 “한국문학 해외에 알리려면 장편 집중번역을”

리치코바 조회수 : 178
작성일 : 2008-10-10 16:34:58
풀턴교수 “한국문학 해외에 알리려면 장편 집중번역을”
입력: 2008년 10월 09일 17:43:14
  
“한국 현대문학사는 장편소설보다 단편소설을 더 많이 인정해왔습니다. 그러나 미국의 상업출판사는 장편소설을 선호합니다. 미국시장에서 성공하려면 번역가들이 장편소설을 집중 번역하는 것이 좋겠습니다.”



영어권을 대표하는 원어민 번역가 중 한 사람인 브루스 풀턴 교수(캐나다 브리티시 컬럼비아 대학·사진)가 한국현대문학의 해외 보급을 위해 내놓은 제안이다. 한국문학번역원(원장 윤지관)의 주최로 지난 8~9일 서울 삼성동 코엑스 컨퍼런스 센터에서 개최된 ‘제2회 세계번역가대회’에 참석한 풀턴 교수는 ‘한국 현대소설의 영어번역: 그 현재와 미래 전망’이라는 발표에서 이같이 주장했다.

풀턴 교수는 한국문학이 해외에 한정적으로 알려진 이유로 시와 단편소설 위주의 번역, 우수한 영문번역작품의 부족, 영미권에서 한국문학 및 한국학의 미숙 및 입지 부족을 꼽았다. 특히 한국 현대소설의 영어번역 현황에 집중해, “한국문학이 막 해외에 소개되기 시작한 1980년대에는 단순히 ‘번역한다’는 사실 자체가 목적이 되었다”며 “조악한 번역은 단순히 번역가뿐 아니라 한국 작가와 한국 문학 전반에 대해 의구심을 품게 할 수도 있다”고 지적했다.

풀턴 교수는 수준 높은 번역을 위해서 한 번역가가 여러 해에 걸쳐 두세 명의 작가 작품에 집중하는 것이 좋다고 짚었다. 그 예로 일본 최초로 노벨 문학상을 탄 가와바타 야스나리, 다니자키 준이치로, 미시마 유키오 등의 작품만을 전문적으로 번역한 에드워드 사이덴스티커, 오에 겐자부로의 작품을 번역한 존 나탄 등을 들었다.

번역 이외에 책의 외적 부분이라 할 표지 디자인 및 출판 후 홍보 등도 중요하다고 강조했다. 한국문학이 노벨 문학상을 위시해 해외에서 경쟁력을 갖추고 여타 언어권의 문학작품과 당당히 겨루기 위해서는 문체와 상상력, 주제의 측면에서 독특한 작품을 양질의 영어번역으로 옮기고, 출판의 질 및 홍보에도 신경 써야 한다고 주장했다.

실제로 그는 번역가대회에 앞서 8일 열린 기자간담회에서 “노벨 문학상에 대한 담론이 너무 많은 것은 오히려 좋지 않을 수 있다. 무조건 노벨 문학상만 꿈꿀 게 아니라 먼저 한국문학을 널리 알리는 데 힘써야 한다”고 말했다.

‘세계 속의 한국문학, 그 현재와 미래’라는 주제로 열린 이번 ‘세계번역가대회’에는 영어·중국어·스페인어·베트남어·포르투갈어 등 아시아·환태평양 지역 7개 언어권의 번역가 16명과 토론자 8명이 참석해 한국문학의 수용 현황과 과제, 한국문학 교육의 현황과 과제, 세계속의 한국문학을 주제로 문제를 논의하고 경험과 정보를 교환했다.

<윤민용기자>



출처: 경향신문

IP : 203.142.xxx.171
0 개의 댓글이 있습니다.
    ☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
    댓글입력 작성자 :

    N

    번호 제목 작성자 날짜 조회
    413380 숭례문과 서울성곽 해설 자원봉사자 <도성길라잡이> 모집 도성 2008/10/10 215
    413379 박장대소 아고라 [펌] 9 별님이 2008/10/10 1,026
    413378 토론방송 이해가 되던가요 1 검은고양이 2008/10/10 253
    413377 션·정혜영의 완벽한 부부로 사는 법 & 아주 특별한 육아법 17 배우기 2008/10/10 5,432
    413376 베이킹 선물을 하고 나면 가르쳐 달라고 우루루~~ 18 피곤해요.... 2008/10/10 1,802
    413375 유진투자증권주 팔았어요 2 국민연금싫어.. 2008/10/10 476
    413374 시어머니랑 같이 사시는 분들 속옷은 어떻게 빠세요? 18 시누 2008/10/10 2,151
    413373 데이트시 매너에 관한 궁금증이에요.. 7 how? 2008/10/10 754
    413372 속보) 인천국제공항 지분매각결정 - 49% 11 하나둘씩 2008/10/10 957
    413371 어릴적 엄마의 장난....... 19 장난꾸러기 2008/10/10 3,033
    413370 기능성 위장장애에 대해 아시는분 계신가요? 4 정보 2008/10/10 523
    413369 요즘은 바지락철이 아닌가요? 3 .. 2008/10/10 813
    413368 [두루미]씨.. 진짜 서울시립교향악단 바이올리니스트.. 4 베바 2008/10/10 2,186
    413367 10원 우습게 보지마 국민연금싫어.. 2008/10/10 302
    413366 조계사 다녀 왔습니다 19 spoon 2008/10/10 713
    413365 포빠페드레띠 다리미판 1 가격문의 2008/10/10 361
    413364 많이먹는 아가 방법 있나요?? 10 잠오나^^ 2008/10/10 731
    413363 천주교 믿으시는 분께 여쭤봐요. 4 탈상 2008/10/10 911
    413362 서울근교 펜션~ 도와주세요... 2 오리 2008/10/10 356
    413361 시험관아기 세번째도 실패..넘 힘드네요 25 눈물나 2008/10/10 1,185
    413360 노무현 때도 라디오 주례 연설 추진 1 국개 2008/10/10 228
    413359 가르쳐주세요!!제사음식 주문할곳.. 1 궁금.. 2008/10/10 291
    413358 국민연금..돈이 남아도냐 국민연금싫어.. 2008/10/10 318
    413357 대학교앞 하숙집 얼마하나요? 5 ... 2008/10/10 740
    413356 다들 집전화로 잘못걸린 전화가 많이오나요? 5 바보 2008/10/10 508
    413355 김밥.. 맛나게 싸고 싶어요..ㅠㅠ 46 아~ 김밥 2008/10/10 5,017
    413354 지역난방공사 민영화. 결국 난방비 또 오르겠네요.. 2 민영화? 2008/10/10 321
    413353 풀턴교수 “한국문학 해외에 알리려면 장편 집중번역을” 리치코바 2008/10/10 178
    413352 노노데모는 개독이 아닙니다 2 사실은 2008/10/10 345
    413351 와이리 잘생겼뇨.... 78 벌렁벌렁 2008/10/10 8,470