82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

개편이전의 자유게시판으로 열람만 가능합니다.

영어로 된 외국 서류 공증받을때.. 곡 번역해야하나요?

아시는 분 찾아요 조회수 : 747
작성일 : 2011-04-21 00:07:02
외국에 있는 집을 팔려고 하는 데 제가 한국에 있어요.
서류에 싸인을 해서 외국에 보내야 해서 한국에 있는 공증사무실을 알아봤어요.
근데 공증사무소에서 말하길 서류 전체를 한국어로 번역해서 받아야 한다네요.  

외국에서는 공증이 서명하는 사람을 확인하는 작업정도로 은행에서도 간단히 받던데...
한국에서는 간단히 못받나봐요.

혹시 아시는 분들 좀 알려주세요.
싸인해서 Title 회사에 보내려는 건데....
좀 알려주세요...


IP : 119.67.xxx.167
8 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. 번역 꼭 필요
    '11.4.21 12:11 AM (221.141.xxx.194)

    내용을 다 번역해야 하더라구요.. 번역해 주고 공증도 해주는곳이 있으니 그런곳 알아봐세요.

  • 2. 답답아
    '11.4.21 12:28 AM (118.217.xxx.12)

    1. 공증이 원래는 서명(날인)인이 서류의 내용을 이해하고 동의한다는 서명날인을 공증인 면전에서 하고 그 내용과 사실을 보증해주는 제도인데요..

    2. 공증사무소(공증인) 이 영어 또는 외국어를 정확히 이해하고 보증할 수 없으니 (있다해도 그렇게 나서서 책임져주지는 않죠) 번역을 해 오면 그 번역본이 원본과 일치한다는 번역공증을 해주는 것으로 대신하더라구요. 그리고 공증인은 한국법상 공증인이고 한국어문서를 공증하는 권리와 효력이 있다고 하더라구요...

    3. 잘 찾아보시면 외국어문서 공증 해주는 곳도 있을 듯 한데요...

  • 3. 답답아
    '11.4.21 12:33 AM (118.217.xxx.12)

    어휴... 미쿡 주택 거래 계약서 또는 타이틀, 에스크로 이런거 번역하려면 정말 비행기값이 덜나오겠네요 ㅎㄷㄷ

    문서에 하는 서명이 본인의 것이 확실하다는 서명확인공증 제도가 있는지 함 알아보세요. 간단히 찾아보니 있을 듯도 한데요...

  • 4. 이해가
    '11.4.21 1:01 AM (96.3.xxx.146)

    좀 안되는데 원글님 경우는 영문으로 된걸 공증 받으셔야 하는 것 아닙니까?
    한글로 번역된 문서로 공증을 받아봤자 그게 외국에서 소용이 있나요?
    공증사무소에서야 영문 내용을 다 이해하고 공증해줘야 하니까 번역해오라고 하겠지요.
    번역만 하고 공증은 영문으로 된 서류에 해주는 건가요?

  • 5. 제경우
    '11.4.21 1:05 AM (221.141.xxx.194)

    공증을 받으려는 서류마다 조금씩은 다르겠지만 일반적으로 서류에 대한 공증을 받을려면 우리나라 공증사무소에서 다 번역되야 해준다고 해요. 근데 만약 서명에 대한 공증만 필요하다면 간단한 걸로 알고있어요. 미국에서 아이 시민권을 재발급받아야 했는데 부모의 서명이 필요한데 저는 미국에 있고 아빠는 한국에 있었거든요. 이럴경우 아빠의 서명을 한국에서 공증받아 냈어요. 이처럼 단순한 서명공증은 간단하구요. 내용까지 확인해야하는 공증은 번역이 필요하구요. 공증사무소에 알아보세요.

  • 6. 음..
    '11.4.21 1:19 AM (63.224.xxx.52)

    한국의 그 공증 사무소가 원하는건 번역비인거 같은데요,
    보통 외국에서 말하는 공증이란 서명하는 사람이 본인인 것을 제 3자가 확인해 주는 절차일 뿐이거든요.
    한국어로 번역된 서류에 공증을 받아 보내면 title 회사에서 이게 뭐냐고 그럴걸요.

  • 7. 답답아
    '11.4.21 1:36 AM (118.217.xxx.12)

    그게 좀 그래요...
    번역해서 오라고 하고 (실제로는 공증사무소 내부에 다 있음)
    번역본과 원본이 일치하고 서명자가 번역본에 서명한 것과 원본에 서명한 것이 본인이고 동일인이란 공증이죠.
    영문서류를 공증할 능력이 없는 데 번역본이 원본과 일치하는 건 어찌 알죠? ㅎㅎ

  • 8. 방법은
    '11.4.21 11:04 AM (99.103.xxx.32)

    한국사무소에서 할때 그 서류전체를 번역해야되는거 맞아요. 사실 그래야 공증을 해주는데 맞기도 하구요.
    이런 경우 미국대사관에서 공증을 받으면 됩니다, 번역 없이 신분증만 가지고 가면 되요.
    예약을 해도 되지만 안하고 가서 기다리셔도 됩니다. 어느 날은 오전만 하니 시간 알아보세요.
    참, 비자서류하는 입구랑 달리 광화문쪽으로 들어갑니다.

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
640063 쇼핑몰 이름이 생각 안나서요.. 7 생각이 안나.. 2011/04/21 1,080
640062 경제 신문 추천 좀 해주세요.. 1 ^^ 2011/04/21 306
640061 이걸 어디다 호소해야 하나요? 9 디오르 2011/04/21 1,098
640060 금요일이랑 담주 화욜에도 방사능비겠죠? 5 맨날비-- 2011/04/21 1,276
640059 옥시크린 쓰시나요? 10 초보주부 2011/04/21 1,673
640058 남편 당신은 누구십니까? 5 이건 전생의.. 2011/04/21 1,080
640057 [연애상담]제가 너무 못된 건지... 19 노총각 2011/04/21 2,395
640056 청소슬리퍼 쓸만한가요? 3 극세사 2011/04/21 561
640055 내 나이 마흔에.. 7 파란수국 2011/04/21 2,268
640054 어떻게하면 엄마도 주고 딸도 주고 할수있나요 미치지 않고서야,, 20 진짜 개념없.. 2011/04/21 10,866
640053 던킨 커피머신~ 5 카푸치노 2011/04/21 1,298
640052 의보공단에서 하라는 건강검진 안하면 불이익? 7 aka 2011/04/21 2,276
640051 김완선 이모의 남편은 뭐하시는 분이었나요? 3 뒷북 2011/04/21 3,992
640050 영어로 된 외국 서류 공증받을때.. 곡 번역해야하나요? 8 아시는 분 .. 2011/04/21 747
640049 심슨 부인의 사랑 - 에드워드 8세 12 뒷 이야기 2011/04/21 2,967
640048 윤복희 씨가 말하는 사람이 남진 씨인가요? 55 궁금 2011/04/20 13,881
640047 시댁에서 겸손할 필요 없는것 같아요. 17 2011/04/20 2,976
640046 82쿡 클릭할 때마다 나오는 티아라성형외과... 4 도와주세요 2011/04/20 341
640045 클렌징오일 쓰시는분 사용전과 비교해서 어떤점이 다른가요? 9 오일 2011/04/20 1,136
640044 남편이 치는 장난이 너무 짜증이 나요... 14 정말 안맞아.. 2011/04/20 2,430
640043 저처럼 노래방 가는게 힘들어 하는분 있나요? 11 노래방울렁증.. 2011/04/20 1,754
640042 눈웃음 잘치는 여자. 8 무명 2011/04/20 5,320
640041 그냥 개인적인 생각이지만..지금 sbs의 짝 이라는 프로... 9 .... 2011/04/20 1,340
640040 삼신상 질문드려요^.^;; 1 100일이... 2011/04/20 423
640039 연봉이 6300이면 실수령액은 얼마쯤인가요? 3 연봉 2011/04/20 1,407
640038 농협 홈페이지, 2008년에도 민원인 정보 노출 1 세우실 2011/04/20 198
640037 무가당 시리얼이요 4 .. 2011/04/20 600
640036 이쁘던 안 이쁘던...부지런하고 긍정적인 건강한 여자가 부러워요 6 진정한 미인.. 2011/04/20 2,415
640035 p보험사는 원래 그런가요? 자꾸 찾아온다고 하는 거요. 4 왕부담 2011/04/20 503
640034 어린이집 스승의 날 선물... 1 ... 2011/04/20 331