메일로 받은 내용인데 해석 좀 부탁드립니다
짧은 영어에 제가 해석한 내용이 맞는지..ㅠ.ㅜ
지금 컴퓨터앞에 앉아 있어요 부탁드립니다.
Good afternoon, how are you...
Thank you for your information.
We are pleased to inform you that we still have Beji OR Toya villa available for 2 rooms on December 9-11 9 nights.
Please let us know regarding to the room that you would prefer to be easier for us to block the room for you.
Look forward to hearing from you soon.
Best regards,
Isma
굿애프터눈까지는 알아보겠습니다 ^^
개편이전의 자유게시판으로 열람만 가능합니다.
영문 해석 좀 부탁드립니다. 컴텨앞에 있음.
급해요 조회수 : 251
작성일 : 2007-09-22 09:35:19
IP : 211.224.xxx.10
5 개의 댓글이 있습니다.
1. 해석은요
'07.9.22 9:42 AM (71.132.xxx.213)Beji 나 Toya 빌라의 2인실이 12월 9-11 아직 예약가능 하다는것을 알려드린다는 내용이구요
그 방을 손님을 위해서 예약하실건지 연락을 바란다는 내용이네요2. 밥통
'07.9.22 9:47 AM (69.248.xxx.24)베지나 토야 둘 중에 하나 선택하셔야 하겠습니다.
3. 급해요
'07.9.22 9:49 AM (211.224.xxx.10)감사합니다.^^
4. 밥통
'07.9.22 9:53 AM (69.248.xxx.24)근데, 다시 읽어 보고 우껴서.... 하하..
굳에프터눈 까지 알아 보겠습니다?
진짜 유머감각 있으시다. 히히..5. 우붓
'07.9.22 10:05 AM (59.11.xxx.34)발리 카자네무어 빌라 가시나 봐요?ㅎㅎ
☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
N