82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

개편이전의 자유게시판으로 열람만 가능합니다.

understanding랑 comprehension 차이가 있나요?

^^ 조회수 : 1,675
작성일 : 2009-09-13 00:01:16
고민이 한가득인데 일감이 아직도 쌓여있네요ㅠ.ㅠ

영어 잘하시는 님들
understanding와 comprehension는 무슨 차이인가요?
한글로 번역하자면 그냥 둘다 '이해'인데 다른 용어로 뭐라고 할 수 있을까요?
이해, 인식 쯤이면 되려나요?
아니면 반대일까요?
IP : 220.125.xxx.77
3 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. 카후나
    '09.9.13 5:46 AM (122.35.xxx.37)

    어떤 언어학자가 말했다죠...

    " 두 개의 다른 언어로 쓰여진 단어나 문장을 완벽히 같은 의미로 번역할 수 있다면 그것은 지독한 우연의 일치일 것이다."

    단어나 문장이 언어마다 각각의 시대와 사회에 따라 쓰임새가 다르기 때문일 것입니다. 예를 들어 우리말에도 같은 인물을 칭하는 단어인 '아버지' '아빠' '부친' 등이 내포하는 의미가 조금씩은 다르죠. 하물며 다른 언어일 때에는 정확히 일치하는 번역은 매우 드물다고 생각합니다.

    원글님께서 understanding과 comprehension의 미세한 차이를 언급하시기에 원론적으로 말씀드렸구요, 원래의 전체 글이나 최소한 문장 전체를 주시면 쓰임새의 미세한 차이를 잘 알 수 있을 것 같습니다.

    참고로 understanding은 많이 알려져 있으니 생략하고 comprehend의 어원을 간략하게 인용합니다.


    [Middle English comprehenden, from Latin comprehendere : com-, com- + prehendere, to grasp; see ghend- in Indo-European roots.]
    com'pre·hend'i·ble adj., com'pre·hend'ing·ly adv.

  • 2. 제가 알기로는
    '09.9.13 8:47 AM (76.87.xxx.152)

    전자는 단순히 이해한다 후자는 파악한다 로 생각하시면 될 것 같아요.
    우리가 흔히 이야기 하는 독해를 reading comprehension 이라 하지요.
    즉 전체를 알고 맥락을 알고 하는 큰 단계를 말합니다.
    상대방의 말은 understand 하는 것이고 수업 내용이나 문맥은 comprehend라 할수 있지요^^

  • 3. 원글
    '09.9.13 12:17 PM (220.125.xxx.77)

    감사합니다^^
    아~ 대충 이해는 되네요
    이해와 파악 정도로 쓸게요^^
    카후나님 말씀도 완전 공감해요..지독한 우연의 일치....매일 그 우연의 일치를 찾아 헤매야 하는ㅠ.ㅠ

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
361840 결혼전과 결혼후 3 ^^ 2007/11/01 1,598
361839 멍게 5kg이면 양이 어느 정도 될까요? 3 매니아 2007/10/31 258
361838 <수원> 수험생이 잘 숙소를 찾고 있습니다.(하룻밤) 5 수원 2007/10/31 668
361837 주택에 사는데 문제가 있어요..ㅠ.ㅠ 3 참어려워 2007/10/31 747
361836 조울증 치료받아보신분 계신가요? 3 정신과 2007/10/31 604
361835 습한 베란다에 숯을 놓아두면... 5 애들방 2007/10/31 699
361834 미술학원은 보육료 혜택 안되나요? 2 궁금 2007/10/31 436
361833 양재역, 압구정, 교대역....근처 새아파트? 5 문의 2007/10/31 784
361832 태왕사신기 보셨나요....ㅋㅋㅋㅋ 4 덕이오빠 2007/10/31 1,481
361831 축의금을 얼마나,,? 3 이라이자 2007/10/31 585
361830 최소한 밥은 해 먹게 해주셔야죠!!! 2 재훈맘 2007/10/31 1,350
361829 한성주 왜 이혼했나요? 근데요 2007/10/31 1,312
361828 왜 일본사람들은 수시로 먹는 라면을 우리나라에선 몸에 나쁘다고 못먹게하죠? 13 라면 2007/10/31 2,874
361827 임신 5개월때 이사를 하게생겼네요...포장이사 추천좀 해주세요... 4 betty 2007/10/31 504
361826 머리에 이가 생겼어요.. 15 으앗.. 2007/10/31 1,092
361825 안양 비산동 숲속키즈 유치원에 대해서 아시는분 계신가요? 4 고민 2007/10/31 1,037
361824 후시딘 vs 마데카솔 상처에 뭐가 더 나은가요? 13 걱정 엄마 2007/10/31 1,866
361823 핸드폰 어떤게 좋아요? 4 30대중반 2007/10/31 581
361822 아이가 폐렴인데 입원 안하면 안되나요? 25 ... 2007/10/31 2,011
361821 초등 1학년...모든 행동이 넘 느립니다... 18 에고... 2007/10/31 1,033
361820 아기가 낮부터 잠 잘때 사래들린 것처럼 기침을 해요. 3 지현아 2007/10/31 479
361819 휘슬러 압력 밥솥살때.. 1 쇼핑 2007/10/31 396
361818 오늘 맛대맛에서 강수정씨가 입었던 검정블라우스 어느 브랜드인지? 2 블라우스 2007/10/31 1,356
361817 아이 고집을 어떻게 꺽어야 할까요. 7 에휴~ 2007/10/31 780
361816 칠순모임 할 음식점 추천부탁드려요...^^ 4 막내딸 2007/10/31 379
361815 사기당한 분... 2 장터에서 2007/10/31 777
361814 휘슬러 냄비요! 휘슬러 2007/10/31 363
361813 Waiting in the wings가 무슨뜻일까요? 2 영어 2007/10/31 791
361812 "송영천 부장 판사" 30 ^*^* 2007/10/31 2,758
361811 피장 파장 3 나만웃긴가... 2007/10/31 723