운명은 예측불허,그러므로 삶은 의미를 지닌다.
destiny can't estimate,therefore life has meaning.

개편이전의 자유게시판으로 열람만 가능합니다.
아르미안의 네딸들에 나온 명대사...를 영작으로 맞는지요?
아르미안 조회수 : 577
작성일 : 2006-05-26 19:16:30
IP : 222.238.xxx.22
3 개의 댓글이 있습니다.
1. 아니요
'06.5.26 8:01 PM (61.111.xxx.254)죄송한데 너무 콩글리시 같은데요...
Destiny is a tossup, so is meaningful.... ? 음. 이것도 좀 그런데,
경구라서 번역하기 좀 그렇네요.2. -_-
'06.5.26 10:00 PM (211.208.xxx.174)운명이 아니라 '미래란 예측불허.. '아닌가요?
3. ^^
'06.5.27 2:35 AM (211.227.xxx.110)맞아요. 미래였는데용
☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
N

