82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

프랑스어 잘 하시는 분! 영화 제목인데 해석 좀 해주세요

해리 조회수 : 758
작성일 : 2017-08-30 12:19:46

Du vent dans mes mollets 인데요.

한국어로는 나에게서 온 편지라고 했고 영어 제목은 민들레예요.

저는 프랑스어는 전혀 모르고요

내 종아리로 부는 바람? 한글자씩 검색해보니 이런 결과가 나오는데 아니겠죠 -.-


IP : 125.177.xxx.71
7 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. 대사
    '17.8.30 1:06 PM (116.37.xxx.48)

    mollet는 종아리죠. 종아리에 부는 바람. 관용적인 표현은 찾아봐도 없고,
    원제는 '무릎을 스치는 바람'이라고 소개된 글이 있는데요,
    영화를 보지 않아서 모르겠지만,
    발레리라는 등장인물이 있고, 죽나봐요.

    대사 중에

    Valérie est morte. Et ce qui me rend encore plus triste, c’est que c’est comme si de rien n’était. Il a continué a y avoir du vent dans mes mollets.
    발레리가 죽었다. 그리고 나를 더욱 슬프게 만드는 것은 그것이 마치 아무일도 아닌 것 같다는 것이다. 계속해서 내 종아리에 바람이 불었다.

    J’ai remarqué que quand on est triste ou qu’il y a une mauvaise nouvelle, la vie autour ne change pas. Comme le jour où mamie est morte, j’étais dehors, et il y avait du vent, et quand on m’a dit que mamie était morte, il a quand même continué à y avoir du vent dans mes mollets. Quand on est triste, les objets ne sont pas tristes et ils font comme si de rien n’était, et ça, ça me rend encore plus triste. 나는 슬프거나, 나쁜 소식이 있을 때, 주위의 삶은 변하지 않는다는 것을 알았다. 할머니가 돌아가신 날, 나는 밖에 있었고 바람이 불었다. 그리고 할머니가 돌아가셨다는 말을 들었을 때, 종아리에 바람이 불고 있었다. 사람이 슬플 때, 사물들은 슬프지 않고, 마치 아무 일도 없었던 것처럼 한다. 그리고 그것이 나를 더욱 더 슬프게 만든다.

    대략 어떤 듯인지 아시겠죠?
    나는 슬픈데 주위의 세상은 달라진 게 없이 그냥 La vie continue. 삶은 계속되고
    내 마음엔 스산한 바람이 스쳐가는 느낌인 것 같네요.

  • 2. ---
    '17.8.30 1:06 PM (121.160.xxx.103)

    원래 프랑스 사람들이 시적이나 철학 적인 표현 쓰는 걸 좋아해서...
    번역하면 다리 사이로 스치는 바람 정도 되겠네요.

  • 3. ㅇㅇ
    '17.8.30 1:08 PM (49.142.xxx.181)

    영어로 하자면
    Wind in my calves입니다. 그러니 원글님 말이 맞긴 해요. 직역하자면..
    내 종아리에 부는 바람?

  • 4. ..
    '17.8.30 1:10 PM (76.169.xxx.75)

    첫댓글님 너무 멋있으시다...불어 공부어떻게하셨나요ㅠㅠ
    전 독어클래스듣는데 정말 안늘어요...

  • 5. 노래
    '17.8.30 2:14 PM (124.56.xxx.35)

    이소라의 바람이 분다
    노래가 생각나네요
    머리위로 바람이 분다...

  • 6. 해리
    '17.8.30 8:11 PM (125.177.xxx.71)

    영화는 봤고 첫 댓글님 쓰신 그 느낌이에요.
    종아리, 무릎, 다리사이 뭐가됐든 다리쪽으로 바람이 스친다 하면 우리는 보통 굳이 다리가 강조될 어떤 상황에 놓여있거나 하다못해 종아리를 내놓을 수 있는 더운 계절과 연관이 있든가 하잖아요.
    무심코 스쳐가는 바람이라면 뭐 아무래도 뺨을 스친다거나, 팔에 오소소 소름이 돋게 하는 바람이라든가, 머리카락이 날린다든가 이런 비유를 쓸텐데
    종아리 쪽은 영.. 느낌이 안 살아서 저게 맞는 해석인가 갸우뚱한거예요.

    비유라는게 아무래도 문화적으로나 개인 감성 차이가 크다보니 딱 와닿지 않는 경우가 많은 것 같아요.
    첫댓글님, 대사 몇 개만 보시고 영화를 딱 파악하신 능력 놀랍습니다 ^^
    영화는 프랑스 영화 특유의 약간 어두운 코믹함도 있고 환상과 상상이 결합돼 있기도 하고 소소하고 귀엽기도 하고, 치유라는 부분을 다루기도 하고 두루두루 볼만합니다.

  • 7. 대사
    '17.8.31 11:01 AM (116.37.xxx.48)

    조만간 이 영화 한 번 보고 싶어요.^^

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
741651 낙하산 타고? “公共기관 가실분~” 문자돌린 민주당 30 내로남불 문.. 2017/10/25 1,186
741650 만원짜리바지 지퍼 수선비 많이 나올까요? 10 최애템 2017/10/25 4,340
741649 아무것도 않하는 능력자 남편 70 아내 2017/10/25 20,169
741648 외고 간다면 전공어선택 어떤것이 좋을까요? 고등 2017/10/25 918
741647 여의도 촛불파티 d-3 6 가요모두 2017/10/25 958
741646 배우 누군지 이름을 모르겠어요 7 배우 2017/10/25 1,849
741645 아침의 소소한 감동 6 출근준비 2017/10/25 1,756
741644 나이드니 부모고 형제고...남편이 최고입니다. 51 40대중반 2017/10/25 19,619
741643 분당 포장이사랑. 청소. 잘하는곳. 추천좀요 1 .. 2017/10/25 509
741642 카톡에 뜨는 이름. 2 .. 2017/10/25 1,219
741641 마당에서 키우는강아지 가슴줄? 목줄? 6 ?? 2017/10/25 1,106
741640 이사견적 받고 난 다음 얼마만에 계약하나요? 2 이사준비 2017/10/25 654
741639 대체 제 전화번호는 어떻게 아는 걸까요?? 13 아니.. 2017/10/25 3,072
741638 60후반친정아빠정장구두 좀 봐주세요... 3 .. 2017/10/25 448
741637 인터파크에서 항공권구입할때 대기는요 6 미국항공권 2017/10/25 1,112
741636 지압원 안마원 다녀 보셨어요? 1 ..... 2017/10/25 993
741635 세탁기를 새거 사도 ... 3 바닐라 2017/10/25 1,456
741634 미 하원이 북한의 EMP 폭탄에 주목한 이유는 ? light7.. 2017/10/25 390
741633 악마견이라고 불리는 개를 목줄도 안하고 산책시켰다니.. 7 ㅎㅎㅎ 2017/10/25 2,360
741632 아줌마들 도지원에 열폭 심하네요 4 2017/10/25 2,557
741631 외식만 하면 두드러기가 올라와요. 5 질문 2017/10/25 1,638
741630 가을 , 겨울에도 바오바오백 많이 드나요? 7 겨울 2017/10/25 3,554
741629 요즘 제주도 날씨에 옷 어떻게 입어야할까요? 2 ... 2017/10/25 848
741628 말린 머위는 어디서 구입하면 될까요? 1 ㅇㅇ 2017/10/25 453
741627 60후반친정아빠 정장구두브랜드 추천 좀 해주세요.. 9 .. 2017/10/25 873