말씀하신대로 잘 처리했는데 이런 메일이 또 날아왔답니다.
저 코드가 어디에 쓰는건지 뭐라는 건지 다시 좀 알려주세요.ㅠㅠ
부탁드려요.
Your service request has been received. Please reference ticket number
1196436
in any future correspondence regarding this matter. Additionally, using
your email's "Reply" feature on this message will automatically add any
new messages you send to this ticket.
One of our friendly and knowledgeable customer service representatives will contact you as soon as possible to help you out.
Thanks for your patience and continued support!
The Gearheads
개편이전의 자유게시판으로 열람만 가능합니다.
아래 미국 쇼핑 번역해주신분..다시 부탁드려요.
부탁해요. 조회수 : 409
작성일 : 2006-05-20 15:22:36
IP : 221.139.xxx.37
6 개의 댓글이 있습니다.
1. 번역자
'06.5.20 3:44 PM (211.192.xxx.150)1박스 주문합니다
2. 수고료 확실히
'06.5.20 3:46 PM (124.59.xxx.94)글라스락 오래 쓰고 있는데 냉동실 이나 전자렌지에 안쓰고 냉장고에 음식 보관용으로 쓰고 있어서 그런지 아직 괜찮아요.
예전에 두산에서 나왔던 파랑색 뚜껑으로 된것도 10년도 넘게 쓰고 있는데 아무 이상 없이 잘 쓰고 있구요.3. 부탁해요..
'06.5.20 3:52 PM (221.139.xxx.37)아..정말 너무너무 감사드려요..
근데 추후 처리 내용이 또 오면...ㅠㅠ
번역자님 너무감사드립니다.4. 전문번역가
'06.5.21 12:44 AM (59.24.xxx.175)에게 의뢰하셔야죠...
5. ^^
'06.5.21 1:12 AM (211.208.xxx.32)번역자님 너무 재미있으세요...재치만점에 글솜씨 장난 아니십니다...ㅎㅎㅎ
6. 저도
'06.5.21 1:34 AM (211.58.xxx.224)번역자님처럼 해석을 쉽게 하고 싶어요.
포인트만 콕콕 그리고 재밌게...
여태껏 몇년을 영어를 배웠는데 이 문장 읽으면 이게 뭔지,, 저게 뭔지,,
아무튼 번역자님!!!! 멋지십니다요.
☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
N