82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

개편이전의 자유게시판으로 열람만 가능합니다.

영작 - 틀렸거나 보다 나은 표현이 있는지 좀 봐주셈

하수 조회수 : 197
작성일 : 2011-03-28 18:05:41
모처럼 네이버 지식iN에 들어가 영작 하나 해 주었는데, 맞는지..
보다 낫게 표현할 수 있었던 문장이 있었는지.. 봐주실 수 있는지요...
(I believe that more heads make a better composition.)

//

옛날에 한국에서는 남녀가 겸상을 하지 않았다.

In the past no men and women sat at the same dinner table in 1Korea.

그만큼 남녀차별이 심했다.

A distinction between man and woman was rigid to such an extent.

지금은 나아졌다고 말들 하지만 여전히 남녀차별의식은 남아있다고 생각한다.

Though they say things have got better nowadays, I think there still remains consciousness of discrimination against women.

이는 여성이 직장과 가정생활을 병행해야 하는 부담, 임금과 승진에서의 성차별 탓이다.

The consciousness comes from the burden women have to bear of maintaining employment and taking care of household chores simultaneously and discrimination against women in wages and promotions.

우리사회는 여성이 출산과 육아 등으로 업무가 중단될 가능성이 크다는 인식이 강하다.

In our society the perception is strong that women are very likely to quit jobs because of the pressure of childbirth and infant rearing.

그래서 기업은 그녀들을 고용하는 것을 꺼린다.

For that reason, companies are reluctant to hire women.

취업을 해도 남성에 비해 적은 임금을 받는다.

Even when they are employed, women get less wages compared with men.

또한 남성들은 여성에 비해 고소득 전문직 정규직에 많이 종사한다.

Moreover, in comparison with women, men are occupied more in high-income professions.

그들은 육아와 가정에 대한 부담이 덜하다.

They are burdened less in infant rearing and domestic work.

그래서 임금의 격차가 클 수 밖에 없다.

Because of that, the wage gap can hardly be plugged.

불합리한 임금차별이 있는 한 선진국이 될 수 없다고 한다.

They say that no country, insofar as it maintains unreasonable wage difference, can become an advanced one.

우리사회는 남녀차별이 더 이상 존재할 수 없도록 서로 노력해야 한다.

We should make efforts in order for gender discrimination not to exist any more in our society.

기업이 여성을 가정과 사회를 균형 있게 유지하는 필수인력으로 받아들이도록 하는 제도가 필요하다.

The institution is necessary that a private enterprise accepts women as requisite manpower maintaining both home and society.

여성들에게 직업훈련기회를 주는 것도 좋은 방법이라고 생각한다.

I think it is good to give a woman an opportunity for vocational training.

나는 언젠가는 우리나라가 남성과 여성이 동등한 대우를 받는 그런 때가 곧 오리라는 것을 믿는다.

I believe that the day will come soon or later when men and women are treated equally.

//

== This is a composition of my own making, and I hope this will do you any good. ==



IP : 61.247.xxx.205
0 개의 댓글이 있습니다.
    ☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
    댓글입력 작성자 :

    N

    번호 제목 작성자 날짜 조회
    632061 인켈 작은 카세트 인데요 cd넣는 부분 덮개가 자꾸 열리는데 집에서 수리하신분 계신가요? 3 인켈 2011/03/28 257
    632060 키톡에 장사꾼블로거분 12 ㅎㅎ 2011/03/28 2,526
    632059 [서울]오늘 날씨 왜 이래요? 2 날씨 2011/03/28 742
    632058 면보자기(?)는 어디서 살수 있나요? 8 도대체 2011/03/28 1,162
    632057 신정아 변씨한테 보낸 편지 보셨어요? 13 골때려요 2011/03/28 10,942
    632056 악건성*100피부를 위한 유분기 철철 넘치는 로션이나 크림좀 추천해주세요~ 13 초절정 악건.. 2011/03/28 1,072
    632055 뽀로로 쌩얼. 9 ... 2011/03/28 1,327
    632054 대형서점 입구에 떡하니 쌓여있는 신모씨 책;;-.- 6 착잡 2011/03/28 688
    632053 전세중에 소액 수리비는 어떻게 하나요? 6 전세 2011/03/28 699
    632052 북경한국국제학교 3 북경 2011/03/28 592
    632051 전국민 심지어 일본까지 삼다수를 고집하니.. 25 왜삼다수만?.. 2011/03/28 9,030
    632050 기미가...ㅠ 1 별이 2011/03/28 374
    632049 아들이 안경때문에 코가 많이 주저앉았어요. 어쩌죠? 12 2011/03/28 1,813
    632048 진짜 2012년에 종말 오는 거 아닐지 무섭네요.. 13 이러다.. 2011/03/28 2,315
    632047 흑석뉴타운 앞으로 어찌될까요? 2 흑석 2011/03/28 692
    632046 도배 장판하려는데요^^ 방산시장에서 해 보셨던 분들 간략한 후기 듣고 싶어요 ㅎㅎ 9 머리가지끈지.. 2011/03/28 1,175
    632045 영작 - 틀렸거나 보다 나은 표현이 있는지 좀 봐주셈 하수 2011/03/28 197
    632044 사랑은 창 밖의 빗물같아요 2 무슨뜻? 2011/03/28 441
    632043 헉 역시 떼레비의 힘이라니...많이 읽은 글에 하나빼고 모두... 12 떼레비 2011/03/28 1,216
    632042 생물고등어를 사왔는데요 3 어찌할까요?.. 2011/03/28 914
    632041 치아교정 아래만 하는 것도 가능할까요? 8 교정원추 2011/03/28 1,250
    632040 생수 사 먹어야 할까요? 9 생수 2011/03/28 1,994
    632039 116.35.235.님 맘 좀 곱게 쓰시죠. 2 ... 2011/03/28 777
    632038 선진국 일본 지원 어렵네..각국 불만 2 별 짜장같은.. 2011/03/28 651
    632037 일본 생각할수록 울화통이 터지네요.. 2 레이첼 2011/03/28 720
    632036 인터넷 기사보니 일본이 우리 농산물이랑 생수 수입하겠다고..... 13 에효~ 2011/03/28 2,523
    632035 환경연합 "체르노빌 3개 합친 게 후쿠시마 사태" 1 덜덜.. 2011/03/28 443
    632034 초등학교 들어간 아이가 친구 사귀는 문제때문에 스트레스를 받아요 4 초등1학년엄.. 2011/03/28 679
    632033 급급질> 부동산 중개 영어 통역자..를 영어명함으로 팔 때 어떻게? 6 급급 2011/03/28 400
    632032 15년 전 쯤 빤짝빤짝과 비슷한 내용의 실화가 방영된적 있지 않았나요..? 8 반짝 2011/03/28 1,896