82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

Banner

영어문장 하나 봐주실래요?

.. 조회수 : 1,144
작성일 : 2022-07-13 12:57:25
It took more than 30minutes and a security guard to solve the traffic jam

해석이
교통체증을 해결하기 위해서 30분이상이 걸렸고 그리고 경비원?

경비원에 대한 동사가 있든 뭐가 있어야 정상적인 문장이 되지 않나요?
제가 문장구조를 잘못 본건가요?
IP : 106.101.xxx.140
15 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. take 가
    '22.7.13 1:03 PM (49.1.xxx.148) - 삭제된댓글

    30분 이상의 시간 + 경비원 1인
    두 가지에 걸리는 것 같아요.

  • 2. 비전문가입니다
    '22.7.13 1:04 PM (118.41.xxx.62)

    It took more than 30 minutes and a security guard to solve the traffic jam
    =>
    It took more than 30 minutes and (it took) a security guard to solve the traffic jam
    교통체증해소위해 두 가지가 필요한거네요

  • 3. ...
    '22.7.13 1:06 PM (116.86.xxx.147)

    to solve

  • 4. 그거
    '22.7.13 1:06 PM (1.227.xxx.55)

    and 대신 for 가 들어가야 돼요

  • 5. sowhat2022
    '22.7.13 1:12 PM (106.101.xxx.218)

    문장이 이상합니다. 윗분처럼 for 있어야겠어요

  • 6. ..
    '22.7.13 1:13 PM (24.80.xxx.121)

    위에 그거님이 정답.
    It took more than 30 minutes for a security guard to solve the traffic jam.
    경비원이 교통체증을 해결하는 데 30분 이상이 걸렸다.

  • 7. ...
    '22.7.13 1:38 PM (211.187.xxx.16)

    꼭 틀린 문장은 아니에요
    30분 이상이 걸렸고 보안원이 노력을 해서 정체가 풀렸다는
    이런 식으로도 쓸 수 있어요.

  • 8. . .
    '22.7.13 2:00 PM (39.7.xxx.228)

    시간도 들고 인력도 들었단 말이죠

  • 9. 안틀렸어요
    '22.7.13 2:07 PM (221.151.xxx.109)

    It took (more than 30minutes and a security guard) to solve the traffic jam.

    이렇게 보세요
    교통정체 해결에 시간도 30분 이상 걸렸고, 인력도 필요했다

  • 10. 매우맞는문장
    '22.7.13 2:10 PM (211.250.xxx.112)

    security에 맞는 동사를 빼먹어도 무슨 말인지
    다 알기 때문에 이렇게 쓴거예요.

  • 11. 물어봤더니
    '22.7.13 3:55 PM (76.135.xxx.190) - 삭제된댓글

    하나는 쉼표를 제대로 찍지 않아서 헷갈려 보일 수 있지만 의미는 교통체증을 해결하는데 30분이상 걸렸고 security guard도 필요했다는 뜻이구요. 이때는 I took more than 30 minutes, and a security guard, to solve the traffic jam. 으로 표기됬어야 했을거라고 하네요.
    다른 하나는 역시 문장도 그대로 맞고 의미도 그대로인데 비꼬듯이 표현한 것일 수 있다고 하네요.
    교통체증 해결하는데 한심하게 했다는 뉘앙스를 풍기는 것일 수 있다고 하구요.

  • 12. for 없어도
    '22.7.13 4:00 PM (223.62.xxx.131)

    완벽한 문장인데요

  • 13. 물어봤더니
    '22.7.13 4:02 PM (76.135.xxx.190) - 삭제된댓글

    문장이 이상하지 않다고 하네요.
    같은 뜻이지만 좀 다른 느낌으로 받아드릴 수 있다고 하구요.

    하나는 쉼표를 제대로 찍어야 했던 것일 수 있다고 해요. 이때는 I took more than 30 minutes, and a security guard, to solve the traffic jam. 으로 표기됬어야 했을거라고 하네요.
    의미는 교통체증을 해결하는데 30분이상 걸렸고 security guard도 필요했다는 뜻이구요
    다른 하나는 쉼표없이 원글 본문 그대로 쓰고 의미도 같지만 뉘앙스가 상황을 비꼬듯이(sarcastic) 표현한 것일 수 있다고 하네요.교통체증 해결하는데 30분이상들고 security guard도 필요했을만큼 일처리가 한심했다는 걸 비꼬는 걸 수 있다고 합니다.

  • 14. 물어봤더니
    '22.7.13 4:03 PM (76.135.xxx.190)

    문장이 이상하지 않다고 하네요.
    같은 뜻이지만 좀 다른 느낌으로 받아드릴 수 있다고 하구요.

    하나는 쉼표를 제대로 찍어야 했던 것일 수 있다고 해요. 이때는 It took more than 30 minutes, and a security guard, to solve the traffic jam. 으로 표기됬어야 했을거라고 하네요.
    의미는 교통체증을 해결하는데 30분이상 걸렸고 security guard도 필요했다는 뜻이구요
    다른 하나는 쉼표없이 원글 본문 그대로 쓰고 의미도 같지만 뉘앙스가 상황을 비꼬듯이(sarcastic) 표현한 것일 수 있다고 하네요.교통체증 해결하는데 30분이상들고 security guard도 필요했을만큼 일처리가 한심했다는 걸 비꼬는 걸 수 있다고 합니다.

  • 15. ..
    '22.7.13 6:26 PM (106.101.xxx.140)

    답변들 감사합니다

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
1353720 조수미 30대 전성기 울게하소서 고화질 영상 1998. 부산 독.. 4 ㆍㆍ 2022/07/13 1,584
1353719 코로나확진 '더블링'.. 정부는 '셀프 방역' 10 2022/07/13 1,963
1353718 요즘 좋아하는 가수가 생겼어요 4 .. 2022/07/13 2,255
1353717 대선에 돈드니까 끌어내리지 말자네요 15 ㅋㅋㅋ 2022/07/13 3,448
1353716 쿠팡에서 주문했을때 맛난 식품이나 레토르트 제품 추천해주세요. 4 코로나 2022/07/13 1,544
1353715 주식 광고문자 4 열심녀 2022/07/13 791
1353714 초등 고학년이 학교에서 용돈 1만원을 뺐겼다면? 6 엄마 2022/07/13 1,779
1353713 친정엄마 글보니 저도 10 ㅇㅇ 2022/07/13 2,938
1353712 애들 관계 나쁜 걸 보는게 고통스러워요 조언절실. 33 ㅁㅁㅁ 2022/07/13 6,539
1353711 영어문장 하나 봐주실래요? 12 .. 2022/07/13 1,144
1353710 이가 아픈데 치과에서는 아무 문제 없다네요 13 치아 2022/07/13 3,231
1353709 미세플라스틱 거르는 정수기가 따로 있나요? ?? 2022/07/13 836
1353708 송파구 신천동가는데 ktx 수서역에서 내리는게 맞는지요? 도와주.. 18 arbor 2022/07/13 2,223
1353707 [펌] "능력 보고 임용"했다는 '욕설 시위'.. 12 zzz 2022/07/13 2,811
1353706 체코환전 문의요 4 환전 2022/07/13 888
1353705 남편과 번개데이트합니다 4 ㅇㅇ 2022/07/13 2,557
1353704 지방 소도시 아파트값.. 2 ㄱㄴㄷ 2022/07/13 3,148
1353703 김광진 편지 표절일까요? 26 ㅇㅇ 2022/07/13 6,577
1353702 믹서기에 감자 갈아서 감자전 가능하겠죠? 8 ㅇㅇ 2022/07/13 2,854
1353701 짧은치마 기장 늘리는법 알려주세요 11 ㄴㄴ 2022/07/13 5,010
1353700 집값이 문제가 아니라 은행도 망할까봐 걱정돼요. 8 .... 2022/07/13 4,051
1353699 외국으로 약 보내기 3 외국 2022/07/13 1,372
1353698 차가 뒤에서 접촉사고 13 .... 2022/07/13 2,169
1353697 편의점서 파는 폴바셋 돌체라떼 드셔보셨어요? 13 ^^ 2022/07/13 4,442
1353696 속발음 고치는 방법 없을까요? 6 발음 2022/07/13 3,930