자유게시판
드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방
영어 질문 부탁드립니다
이 문장에서 동사가 is이고 lay eggs는 알을 낳다인데
그러면 동사가 두개가 온 게 잘못된 것 같은데
lay가 어떻게 사용된 건지 설명 좀 부탁드립니다~^^
1. ...
'21.3.24 11:53 AM (14.50.xxx.75)오류같은데요
laying 아니면 to lay 예요2. Bareinfinitive
'21.3.24 12:25 PM (97.113.xxx.46)원문장이 어색하게 들리진 않아요. 비슷한 예로 All I want to do is sleep 이런 식으로 말 많이 하거든요. 찾아보니 비슷한 질문 하는 사람들이 있네요.
https://english.stackexchange.com/questions/122277/omitting-the-last-to-in-all...3. Bareinfinitive
'21.3.24 12:28 PM (97.113.xxx.46)또 다른 예.
https://english.stackexchange.com/questions/104546/all-you-have-to-do-is-read-...4. Bareinfinitive
'21.3.24 12:39 PM (97.113.xxx.46)https://m.blog.naver.com/PostView.nhn?blogId=lowry2246&logNo=221590870989&prox...
5. 뜻이
'21.3.24 12:56 PM (121.166.xxx.20)그녀가 평생 한 일이라곤 애들 낳은거뿐이다?
이뜻인가요?6. 원글
'21.3.24 1:03 PM (14.46.xxx.9)네~
문장 뜻은 '그녀가 평생 하는 일은 알을 낳는 것이다'에요7. 그게
'21.3.24 1:32 PM (220.85.xxx.141) - 삭제된댓글일단 맞는 문장인데요
이런 특정유형의 문장에서는 lay, to lay 둘 다 맞아요 (lay를 더 많이 써요)
All I have to do is (to) help the people.
The most important thing you need to do is (to) pass the exam.
What she can do now is (to) plan carefully.8. 나무
'21.3.24 4:07 PM (59.12.xxx.18)to 부정사가 보어로 쓰이는경우 to를 생략하기도 해요.