1. 이해해 주셔서 감사합니다.
이해를 해 주시니 감사합니다.
2. 이해(양해)를 바랍니다.
이해(양해)를 해주시면 감사하겠습니다.
어떤 경우에 사용하는지 아시는 분 계실까요?
컨시더레이션을 써야죠.
저는 1로 씁니다.
2는... I would appreciate if~
1번이죠
이해해주셔서 감사합니다
1번
그리고 consideration
이것도 참고해보세요
https://blog.hubspot.com/sales/thank-you-for-your-understanding
1번으로 쓰고
2번의 경우, I would appreciate it if~ 로 씁니다.
consideration 아닌데요.
Thank you for understanding은 이런 거죠. 주문하신 물건 배송이 늦어져서 죄송하다. 근데 코로나땜에 다 늦어지고 있다. 양해바란다. 그럴때 땡큐포 언더스탠딩이고요. Thank you for consideration은 누가 집을 보러 왔는데 한참 이리 재고 저리 재고 하다가 그냥 갈 경우 그래도 땡큐라고 말하고 싶으면 하는 말 정도. 잘 안 써요.