South Korean military transport aircraft began a tangerine airlift to North Korea on Sunday, the first of a gift of 200 tons of the fruit from the southern island of Jeju, South Korea's presidential Blue House said.
The present comes after the North Koreans gave South Korean President Moon Jae-in two tonnes of pricey pine mushrooms after a summit with North Korean leader Kim Jong Un in Pyongyang in September.
전문은 아래 링크에서 볼 수 있어요.
요즘 영어공부한다는 글들 많이 올라와서, 이런 기사 읽는것도 도움이 많이 될것같아요.
영어로 이야기하기 주제가 되기 좋은 소재같습니다.
https://mobile.reuters.com/article/amp/idUSKCN1NG071?__twitter_impression=true
트위터에서 신지연 청와대 해외언론비서관이
한국에 관한 흥미롭고, 의미있는 기사들 링크 많이 올리더라구요.
https://mobile.twitter.com/mydreamhope2012/status/1061578972591382528
영어공부하시는 분들중 트위터하시면 한번 찾아보세요.