짐보리에서 물건이 안온지 거의 한달반이 지나서,
여기 자게에 올려진 글이랑, 여러님들의 글들을 참고하여 메일을 보냈습니다.
그리하야.. 이런메일을 받았는데요...
Please accept our sincere apologies that you have not received your Gymboree
Order ********.We are going to issue a credit to your visa for this lost
order. This credit will be reflected on your next billing statement. We hope
this unfortunate situation does not discourage you from shopping with us
online, as this is a rare occurrence.
잃어버린 주문에 대한 너의 비자카드에 대한 credit(신용장?)을 발급하겠다
이 credit은 다음 주문에 반영될 것이다.
이런 불행한 상황으로 우리 온라인 쇼핑에 대한 실망을 하지말아라.
이런경우는 드문경우다..
이렇게 해석하면 되는건지요?
그렇다면 저번에 받지못한 물건에 대한 금액을
다음 주문에 제해 주겠다는 의미인가요?
환불의 의미는 아니죠?
credit의 의미를 잘 몰라 여쭤봅니다.
이런글 저런질문 최근 많이 읽은 글
이런글 저런질문
즐거운 수다, 이야기를 만드는 공간
짐보리에서 메일을 받았어요...
핑크젤리 |
조회수 : 1,225 |
추천수 : 1
작성일 : 2006-04-22 15:45:03
- [요리물음표] 곰탕 끓일때 우족? 꼬.. 2 2006-06-27
- [식당에가보니] 산본(이나 그 주변)에.. 7 2007-08-06
- [이런글 저런질문] 다 쓰신 스킨 빈병 있.. 6 2006-08-24
- [이런글 저런질문] 짐보리에서 메일을 받았.. 4 2006-04-22
4 개의 댓글이 있습니다.
1. 파란하늘
'06.4.22 4:10 PM그냥 전반적인 문맥상으로 보면.. 이번 오더에 대한 지불을 환불해준다는 얘기같구요. 환불금은 다음 결제일에 반영될 것이라는 내용인것 같네요.
그러니까.. 외국애들 처리해주는거 보면.. 전에 100$을 결제한경우.. 취소시엔 -100$로 해주거든요.. issue a credit은 -100$(님이 사신금액만큼)을 해준다는 얘기인거예요. 그에 대해서 다음 결제일에 반영될꺼다 이런 얘기입니다.
에공.. 보통 이런일이 없는데 어쩌다 중간에 분실이 되었는지 모르겠네요.. --;
저도 영어가 짧아서.. 도움이 될라나 모르겠네요.2. 박혜영
'06.4.22 5:36 PM저랑 똑같은 멜 받으셨네요..
한2주후쯤 승인취소되더라구요..3. 오드리
'06.4.24 6:25 AM짐보리 측에서는 드믄 일이라고 메일에 썼는데...윗분도 똑같은 일을 다하셨다니...주문한게 없어지는 일이 자주 생기는거 같은 느낌이네요...
4. 밀크
'06.4.24 6:13 PM저도 안와서 이상하다~~ 할때쯤 아주 늦게 도착할때가 있더라구요. 두달이상 걸린일도 있었어요.
웃긴게 한국에 들어와서 엉뚱한 지방도서를 돌다가 저한테 왔던거였어요. 전 서울에 살거든요...^^;;
암튼, 전 짐보리에서 거의 수십번을 시켰는데 한번도 안온적 없었구요, 기다리면 오더군요..
그런데 그 기다리는 시간은 정말 고뇌의 시간이었구요,
안되는 영어 쓸때는 진짜 진땀도 났지만, 좋은 경험이었습니다.
☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
N