축하의 말을 할 때
왜 congratulation! 이 아니고
Congratulations! 인 걸까요?
누가 묻는데 검색을 해도 안나오네요ㅠ
82에는 아시는 분 분명히 계실 것 같아서 써봅니다.
축하의 말을 할 때
왜 congratulation! 이 아니고
Congratulations! 인 걸까요?
누가 묻는데 검색을 해도 안나오네요ㅠ
82에는 아시는 분 분명히 계실 것 같아서 써봅니다.
끝에 S가 왜 붙을까요? ㅠㅜ
단순히
다같이 해피하고 축하하잔뜻 아닐까요?
더 많이 축하해주고싶어서?
보통 축하를 하면 여러번 하니까요?
https://ell.stackexchange.com/questions/282098/why-do-we-pluralize-congratulat...
congratulation 이라는 단어 자체는 축하라는 행위 또는 축하의 말 한 마디를 뜻해요. (가산명사로도 쓰임) 그런데 실제로 누군가를 축하할 때는 보통 말 한마디가 아니라 여러 가지 축하의 인사, 감정 표현을 전하는 경우가 많아요.
그래서 영어에서는 관습적으로 복수형 congratulations를 사용하게 된 거예요.
자.. 이럴때 쓰라고 영어사전이 있는 거지요.
s를 붙이면 보통명사가 됩니다.
축하하는 말들.. 그래서 복수이고요.
가수들이 앨범재킷 뒤에 제작에 참여한 사람들 언급할때도..
Thanks to..라고 하지요. 감사의 말씀들..
축하하는 행위는 추상명사지만 축하의 말은 한단어 두단어 셀수있으니 복수로 만들어요
idioms처럼 복수로 쓰는 거라고 …
와우 역시 82엔 똑똑한 분들 계실줄 알았어요. ^^
바보같은 질문에도 이렇게 친절히..
정말정말 감사합니다.^^
예를들면
He accepted my congration with a smile.
이런 경우엔 s를 붙이지 않아요.
축하하는 사람이 한명이니까요.
He accepted my congration with a smile. (X)
He accepted my congratulation with a smile. (X)
He accepted my congratulations with a smile. (O)
아까 어떤 분이 아래 문장도 맞다고 쓰시면서 내가 혼자 축하한 건 단수로 써도 된다고 하셨는데 지우셨네요. He accepted my congration with a smile.
congrats은 영어에서 단수로 거의 안쓴다고 보시면 돼요.
정작 영유 졸업 사진 뒤에 현수막엔 s가 안붙어있어서 참 아이러니했어요.ㅋㅋ 서울 학군지... 백인 담임 한국인 담임 같이 찍은 사진 ㅠ