82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

번역소설을 못 읽겠어요

ㅜㅜ 조회수 : 1,410
작성일 : 2025-01-25 09:57:28

책을 읽을수록.. 번역작품의 한계가 여실히 느껴지네요

제가 박완서님 작품처럼 문장이 맛깔나는 소설을 좋아하는데

해외문학은 아무리 번역을 잘했다고 해도 결국 스토리를 읽는 것 이상이 되기 힘든것 같아요

번역작품이지만 문장 맛이 살아있는 소설 있으면 추천 좀 해주실 수 있을까요?

 

IP : 120.142.xxx.172
7 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. ...
    '25.1.25 10:04 AM (211.234.xxx.249)

    제목만 보고 박완서 작품 읽고 있어 너무 행복하다 글쓰려고 했는데 내용에 이미 박완서님 이야기가 있네요
    박완서 작가님 글 읽으면 이런 문체와 묘사를 읽을 수 있다는게 정말 감사하고 행복해요.

  • 2. 맞아요
    '25.1.25 10:14 AM (106.102.xxx.216)

    원서의 느낌을 그대로 살리면서
    번역어로도 어색함이 없어야하니
    그래서 번역작가가 어려운 직업같아요.
    원서 번역서 비교해서 읽다보면
    번역작가가 본인의 묘사를 새롭게 넣은 경우도 많더라구요.
    생생한 상황 전달을 위한것이겠지만
    독자 입장에서는 갸우뚱하게 돼요.

  • 3.
    '25.1.25 10:15 AM (175.212.xxx.245)

    안읽는 것보다는 낫죠

  • 4.
    '25.1.25 10:16 AM (39.117.xxx.39)

    그래서 가끔 이해 안 가는 건 다시 한번 읽어봅니다.
    그래도 안 읽는 것보다 나은 거 같아요.
    요즘 프랑수아즈 사강 소설읽는데 작가의 생각이 전달되서 좋더라구요

  • 5. 번역서의 맛은
    '25.1.25 10:36 AM (59.7.xxx.113)

    번역작가의 글맛이에요. 원작의 맛이 아니고요. 그래서 베르베르의 개미가 한국에서만 대박을 쳤고 번역자가 크게 보너스를 받았다고 들었어요. 우리가 아는 세계명작들도 번역자의 필체로 읽는 거고요.

  • 6. 번역서의 맛은
    '25.1.25 10:41 AM (59.7.xxx.113)

    우리글과 영어는 정말 많이 달라서 우리글을 영어로 번역하다보면 갸우뚱하게 될때가 많아요. 영어로 옮기기 좋은 한국문학작품은 좀 건조하고 약간 불친절한 스타일이고요. 영어로 번역된 비영어 문학작품을 보면 영어원서와 문장 스타일이 아주 많이 달라요. 리듬감이 적고 좀 줄줄 늘어져요.

  • 7. 소설뿐만이
    '25.1.25 10:47 AM (112.165.xxx.130)

    아니라
    번역 개판인 책은 정말 너무 화가나요.

    번역가는 양심도 없나?
    번역 개판으로 해놓고 번역가 행세를 하고 돈 벌어먹고 사는건지,,
    출판사는 번역 개판안 책을 왜 그냥 출판하는건지…

    번역땜에 빡친적이 한두번이 아님.

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
1679430 식단 조절 없이 운동 11일차.. 8 운동 2025/01/25 2,046
1679429 문자로 결별 통보하는 게 회피성향인가요? 12 ... 2025/01/25 1,795
1679428 선물용 고기가 더 좋은? 맛있는 고기인가요? 3 당근 2025/01/25 684
1679427 주유상품권 과일 어떤 선물이 좋은가요? 3 결정장애 2025/01/25 422
1679426 맨날 남 얘기하는 사람 10 .... 2025/01/25 1,586
1679425 노령연금도 외국인중 중국인이 절반이라네요. 56 ㄹㄹ 2025/01/25 6,018
1679424 당뇨 전단계 곶감하나 먹어야하나 말아야하나 7 2025/01/25 1,736
1679423 트럼프가 종북이네 7 .... 2025/01/25 756
1679422 시장전집 가서 모듬전 한접시 사려고 했더니 8 시장 2025/01/25 2,713
1679421 검찰은 얼른 기소하라 검찰 2025/01/25 371
1679420 김공장으로 답례품 보낼뻔요 1 앗차할뻔 2025/01/25 1,293
1679419 중증외상센터 재밌네요. 6 ㅇㅇ 2025/01/25 2,443
1679418 옥돔 빠르게 소진 하는 방법 있나요. 22 옥돔 2025/01/25 1,954
1679417 한가인이랑 김주하랑 여러모로 닮지 않았나요? 8 .... 2025/01/25 1,384
1679416 인도사람인지 아이 학교만들기 서명안했으면해요 19 ..... 2025/01/25 2,757
1679415 6개월간 냉동실에 있는 생연어...버려야 할까요. 4 오늘은선물 2025/01/25 1,170
1679414 현재 10대 남자들만 문제인게 아닌거 같은 심각한 노무현 대통령.. 2 ... 2025/01/25 1,093
1679413 검찰은 기소 안하고, 연장을 또 신청 6 .... 2025/01/25 2,883
1679412 넷플 트렁크 봤어요 3 ... 2025/01/25 1,832
1679411 나경원 전광훈은 참 신기해요 4 내란빨갱이당.. 2025/01/25 1,895
1679410 갤25 자급제폰 가격 좀 봐주실래요 9 자급제폰 2025/01/25 1,596
1679409 명절 휴게소 매출 1위는 아메리카노 7 ㅁㅁ 2025/01/25 1,889
1679408 사람 좋아하는 개도 타고 난 걸까요? 9 ii 2025/01/25 1,576
1679407 냉장떡 4시간후쯤 먹으려는데 4 2025/01/25 628
1679406 여초등생(초6)혼자 카카오택시 태워도 될까요? 21 .. 2025/01/25 2,994