아이가 냉장고 문을 수시로 열어서
전기세 많이 나간다고 말해주며 못 열게 합니다
Don't open the fridge!
Electricity bill is high.
이렇게 말하면 될까요~?
아이가 냉장고 문을 수시로 열어서
전기세 많이 나간다고 말해주며 못 열게 합니다
Don't open the fridge!
Electricity bill is high.
이렇게 말하면 될까요~?
Close the fridge!
You are wasting money. ....이게 의식의 흐름이 많지 않을까요?
Don't open the fridge too open. Cooling consumes electricity.
전기세 아니고 전기요금요
냉장고 자주 열면 전기요금 올라간다
Electricity charges are high. 라고 파파고는 말하는데
이런 표현도 되겠죠?
Do you have a lot of momey?
One dollar for each opening
ㅋㅋㅋㅋ
If you open the refrigerator door too often, your electricity bill will be high. 이 정도는 어때요?
Please do not open the fridge too often. You're wasting electricity.
Opening the fridge too often increases electricity consumption.
Opening the fridge too often will impact our electricity bill.
Are you gonna pay the bill?
울집 아이라면 그냥 전 이 한마디 하겠어요.
You're wasting electricity가 제일 영어스러운 표현인듯요
You're wasting money가 제일 자연스러운 영어스러운 표현인듯요
30년전 엄마한테 듣던잔소리네요 ㅎ
그렇게 전기요금 차이안나요 ㅎ
온도변화커서 내부음식물 쉽게상한다고 돌려말해주셔요
“Don’t keep the fridge open;
our electricity bill is too high.”
“Try not to leave the fridge open;
our electricity bill is getting expensive.”
Are you gonna pay the bill? 222
Stop opening the fridge door too often.
It's gonna push up the bill.
211.108.xxx.164
전기세 아니고 전기요금요
전기세라는 말 또한 표준어로 통용되고 있는 용어예요.