1. 근데....
'24.4.3 2:30 PM
(1.239.xxx.246)
-
삭제된댓글
무슨 말인지 알지만
그정도도 못 쓰나요.....
2. 음
'24.4.3 2:30 PM
(223.62.xxx.198)
한자말을 더 공적이고 유식하다 생각하는 경향은 확실히 있는 것 같아요
저도 원글님과여서 아쉽다고 생각해요
3. ...
'24.4.3 2:30 PM
(39.7.xxx.195)
한자어도 우리말이지만 일반인 상대로 쉽게 표현하는 게 좋죠
원글님 의견에 동의해요
4. ..
'24.4.3 2:31 PM
(211.208.xxx.199)
그러네요.
마스크를 꼭 써야합니다' 하고 쓰면
글자 하나가 줄어들기까지 하는데.
5. 국동의
'24.4.3 2:31 PM
(121.162.xxx.234)
일본 강점의 잔재에요
일본의 단어 차용을 글로만 옮겨 가르쳤던거라 ㅜㅜ
6. 오
'24.4.3 2:42 PM
(211.221.xxx.167)
원글님.표현이 더 이해하기.쉬운데
우리나라는 왜이리 한자식 표현.영어식 표현을 좋아할까요?
7. ...
'24.4.3 2:44 PM
(106.102.xxx.36)
-
삭제된댓글
그러게요. 입말은 격이 없다고 생각하는 사람들이 많은거 같아요. 서지 말고 가세요. 마스크를 꼭 써야 합니다. 간단하고 얼마나 좋나요.
8. ..
'24.4.3 2:45 PM
(118.33.xxx.215)
승차하세요. 하차하세요 이것도 타세요 내리세요 이엏게 쓰면 좀 예의없게 느껴지나요? 한글이 훨씬 이해하기 좋음 표현도 있는데.. 저도 아쉬워요.
9. ...
'24.4.3 2:45 PM
(106.102.xxx.36)
-
삭제된댓글
그러게요. 그게 그 문구를 처음 정한 경위가 어떤 조직에서 누군가 업무로서 만든 거잖아요. 일할 때 입말은 격이 없다고 생각하는 사람들이 많은거 같아요. 서지 말고 가세요. 마스크를 꼭 써야 합니다. 간단하고 얼마나 좋나요.
10. 원글
'24.4.3 2:46 PM
(210.94.xxx.89)
이게 일본식 표현(?)의 잔재라는 말을 듣고는 더 신경쓰이는 것 같아요.
문학적으로 이해와 표현을 넓히려고 한자를 공부하는 것과 우리 일상 생활에서 쓰임은 다른 문제니까
지금 우리나라 지명 대부분이 일제가 한자식으로 바꿔놓은 거라는 거 듣고 충격과 서글픔이
탄현.. 원래 이름이 숯고개..였데요.
11. ...
'24.4.3 2:47 PM
(106.102.xxx.84)
-
삭제된댓글
그러게요. 그게 그 문구를 처음 정한 경위가 어떤 조직에서 누군가 업무로서 만든 거잖아요. 일할 때 입말은 격이 없다고 생각하는 사람들이 많은거 같아요. 서지 말고 가세요. 마스크를 꼭 써야 합니다. 간단하고 얼마나 좋나요.
저는 그래서 요즘 토스 공지나 안내가 마음에 들더라고요. 친근한 입말을 많이 써요.
12. ...
'24.4.3 2:49 PM
(211.36.xxx.92)
-
삭제된댓글
그러게요. 그게 그 문구를 처음 정한 경위가 어떤 조직에서 누군가 업무로서 만든 거잖아요. 일할 때 입말은 격이 떨어진다고 생각하는 사람들이 많은거 같아요. 서지 말고 가세요. 마스크를 꼭 써야 합니다. 간단하고 얼마나 좋나요.
저는 그래서 요즘 토스 공지나 안내가 마음에 들더라고요. 친근한 입말을 많이 써요.
13. 그때
'24.4.3 2:51 PM
(211.114.xxx.107)
우리 아파트 엘리베이터에는 ' 마스크 착용 필수!!' 이렇게 붙어 있었어요. '마스크 꼭 쓰세요.' 라는 말보다 더 강하게 마스크를 써야 한다고 말하는 느낌이 들었어요.
저도 어지간하며 한글 사용을 하자는 편이지만 가끔은 한자식 표현도 나쁘지는 않다고 생각해요. 그리고 뭐든 확 바뀌는 건 드물고 무리가 간다 생각합니다. 지금은 과도기니까 앞으로 계속 바꿔 나가다보면 언젠가는 순 우리말로 쓰여질 때가 오겠죠. 아니 올겁니다.
14. ...
'24.4.3 2:53 PM
(39.7.xxx.195)
동국여지승람에도 탄현은 탄현이라고 나와있을텐데요
조선시대에 한자로 적은 문서는 한자명으로 적어요
사람 이름을 똥이라고 해도 조선시대 문서에는 한자로 분이라고 적은 것처럼요
15. ..
'24.4.3 3:03 PM
(223.38.xxx.156)
그러네요
글자 수도 적어 간편하고 이해하기도 쉬운데 왜 그런건가요 그냥 습관처럼 쓰는거 같아요
16. 제일꼴깝이
'24.4.3 3:08 PM
(121.66.xxx.149)
금일, 작일 쓸때 그래요. 어제 오늘이란 말 두고.
17. ..
'24.4.3 3:21 PM
(175.119.xxx.68)
그러네요
한글문장길이가 더 짧네요
근데 지금은 유식해 보이는척 할려고 이상한 잡 영어까지 섞어서 쓰는 시대라 순한글쓰는건 예전보다 더 힘들거 같기도 해요
18. ....음
'24.4.3 4:59 PM
(61.255.xxx.179)
'엘리베이터에서는 마스크 착용이 필수입니다'
--> 이 문장은 그냥 객관적인 시각에서 쓴 글로 인식되고
'엘리베이터에서는 마스크를 써야 합니다'
---> 이 문장은 작성자의 강요가 있어 읽는 이로 하여금 강제성이 느껴지는 글로 인식되어요
그래서 그런게 아닐까요? 예민한 사람들은 단어 하나 갖고 엄청 진상 피우니까.
19. 와~
'24.4.3 5:57 PM
(121.159.xxx.29)
생각못했어요. 훨씬 이해하기 쉬운데…좋은표현이네요..
문서를 만들다 보면 좀 간략하게 적어야 할 경우가 많아 그런 단어들을 많이 쓰다보니
쉬운 말에 대해 생각조차 못한거 같아요~~
20. 333
'24.4.3 7:01 PM
(175.223.xxx.142)
생각못했어요. 훨씬 이해하기 쉬운데…좋은표현이네요. 222
원글님 최고이신 듯.
21. --
'24.4.3 8:43 PM
(84.87.xxx.200)
원글님 의견에 동의해요 2222 훨씬 이해하기 쉬운데…좋은표현이네요.. 33333