갑자기 의문이 든 생각인데
내가 학교 다닐때는 역사에 나오는 일본 이름을 한국식 한자로 배웠던 거 같아요.. 토요토미 히데요시를 풍신수길 이라고 배웠웠는데, 어느 순간 일본 연예인이나 역사적 인물을 고유명사 그대로 표현하더라고요.
그럼에도 불구하고, 중국의 연예인들이나 인물들은 왜 아직도 한국식 한자로 표현할까요?
중국이름이.한국식 한자가 더 쉬워서 일까요?
중국의 인물이나, 연예인들도 고유명사로 표현하면 어떨까 하는데, 다른 분들은 어떠신가요?
저만 이런 생각하나요?