누가 물어보는데 저도 좀 헷갈려서요.
You shouldn't forget to come to the next class [ (1)preparing to discuss, (2)prepared to discuss ] the topic.
해석 : 그 주제에 대해 토론할 준비를 하고, 다음 수업에 오는 것을 잊지 마세요.
정답은 (2)이라는데... 제가 보기엔 (2)도 좀 이상해서요. '준비된 상태'를 나타내므로 수동 의미의 과거분사를 써야한다고 하는데.... 그렇다면 아무리 문장을 짧게 생략한다 해도 (2) 대신 having prepared to discuss 라고 해야맞지 않나요?
고수님 조언 부탁드려요.