82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

칼 세이건의 코스모스 읽어보신 분

아침독서 조회수 : 3,695
작성일 : 2021-06-08 10:40:44
번역이 좋지 않아서 무슨 얘긴지 모르겠다는 평이 있던데, 차라리 원서로 읽으라는 독후감도 있구요
읽어보신 분들 어떠셨나요 
유시민씨가 추천해서 유명해진 책으로 아는데 호불호가 좀 있는거 같아요 
읽어보신 분들 소감 어떠셨는지 궁금합니다 
IP : 218.235.xxx.209
24 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. ...
    '21.6.8 10:42 AM (211.36.xxx.103)

    반쯤 읽다가 접었는데요;;
    재미 있기도 하면서 말이 많다 싶기도 하면서
    막 읽히는 책은 아니에요.
    설명이 장황하다는 느낌이랄까요

  • 2. 홍승수교수님번역
    '21.6.8 10:45 AM (203.247.xxx.210)

    훌륭합니다
    http://news.khan.co.kr/kh_news/khan_art_view.html?art_id=201703032120015

    유시민작가님 어디서 추천하셨는지 모르겠지만
    80년대부터 전세계 베스트셀러

    문과나 이과나 아줌마나 어린이나 독서를 하는 분이라면
    이 책부터 읽어야 한다고 생각합니다

  • 3. ......
    '21.6.8 10:46 AM (222.106.xxx.12) - 삭제된댓글

    전 마지막장 덮으면서 박수 쳤어요
    근데 좀 알고 읽어야 읽히는 책이긴하고
    학생이면 더 잘읽힐거예요
    전 몇년전 코스모스 방송한거 다큐 본후
    책읽은거라 수월히 읽었던서같네요

  • 4.
    '21.6.8 10:48 AM (220.116.xxx.18)

    저 원서로 한 1/3쯤 읽었어요
    저도 번역본으로 읽다가 너무 재미없고 뭔말인지 모르겠어서 원거를 시작한 건데요

    두 책을 비교하면 번역이 딱히 잘못된 것 같지는 않은데 완전히 딴책같아요
    원서가 단어 찾아가며 잘 모르는 분야의 글을 읽으니 쓕쓕 읽어지지는 않아요

    원서로 읽으면…
    과학책이라고 하기보다 섬세한 문학책 같아요
    문장이 유려하고 아름다와요
    근데 번역본은 굉장히 건조하고 재미없어요

  • 5. ...
    '21.6.8 10:49 AM (106.102.xxx.250) - 삭제된댓글

    전 마지막장 덮으면서 박수 쳤어요
    근데 좀 알고 읽어야 읽히는 책이긴하고
    학생이면 더 잘읽힐거예요
    전 코스모스 방송한거 다큐 본후
    책읽은거라 수월히 읽었던서같네요
    고등학교때 읽었다면 인생이바뀌었을수
    있었겠다 생각했어요

    참 저도 홍승슈교수님 번역으로 읽었고요.

  • 6. ......
    '21.6.8 10:49 AM (106.102.xxx.250)

    전 마지막장 덮으면서 박수 쳤어요
    근데 좀 알고 읽어야 읽히는 책이긴하고
    학생이면 더 잘읽힐거예요
    전 코스모스 방송한거 다큐 본후
    책읽은거라 수월히 읽었던서같네요
    고등학교때 읽었다면 인생이바뀌었을수
    있었겠다 생각했어요

    참 저도 홍승수교수님 번역으로 읽었고요.

  • 7. ㅇㅇㅇㅇㅇ
    '21.6.8 10:57 AM (211.192.xxx.145)

    원어로 읽을 실력은 없고...
    아버지 서재에서 처음 본 게 초1이었나
    우주 사진이 많아서 사진만 봤어요.
    그렇게 사진만 대 여섯번 보다가
    6학년 때 읽었고, 뭔 소린지 모르겠다, 여전히 사진은 이뿌다.
    중학교 때 재도전, 독서력에 자신이 있는데 완독을 못하다니 자존심 상해서.
    읽긴 했는데 그냥 글자만 읽은 수준. 그래서 읽었어도 어디가서 읽었단 말을 못함

    고2 때 읽고 그 때야 여전히 수리적, 물리적 이론은 하나도 모르겠지만
    재미라는 걸 걸 느꼈죠.

    그리고 수능 때 이거 코스모스에서 읽었는데??? 코스모스에서 본 거 같은데??
    하는 문제가 5개쯤 나왔습니다. 7개였다고 하고 싶지만, 과장이라고 할까봐.

  • 8. ....
    '21.6.8 11:01 AM (221.157.xxx.127)

    원서가 차라리 더 쉽긴한데 번역이 못읽을정도는 아니에요

  • 9. 로즈마리
    '21.6.8 11:14 AM (61.101.xxx.65)

    재미있어요. 번역 이상하다고 느낀 부분 없어요

  • 10. ㅁㅁ
    '21.6.8 11:19 AM (211.213.xxx.71)

    중2때 밤을 새서 읽고 다음날 아침 7시에 마쳤어요.
    방학때라 낮에 몇시간 자고 일어나서 다시 처음부터 읽었던..
    제 인생의 책 중 하나입니다.

  • 11. ㅁㅁ
    '21.6.8 11:21 AM (211.213.xxx.71) - 삭제된댓글

    그로부터 20년 정도가 흐른후에,
    저의 같은 시기에 코스모스를 읽고 감동했던 남자를 만나서
    지금 20년 가까이 같이 살고 있어요.

  • 12. ㅁㅁ
    '21.6.8 11:23 AM (211.213.xxx.71)

    그로부터 18년후
    저와 같은 시기에 코스모스를 읽고 감동했던 남자를 만나서
    지금 20년 가까이 같이 살고 있어요.

  • 13. 고등때
    '21.6.8 11:33 AM (210.100.xxx.74)

    번역이 어떻다는 생각도 못하고 밤이 새도록 읽었던 기억이 나네요.
    너무 재미있어서 칼세이건 좋아했는데 일찍 사망해서 슬펐어요.
    총균쇠와 사피엔스, 무소유, 코스모스가 인생책이에요.

  • 14. 82스파게티
    '21.6.8 11:38 AM (220.118.xxx.229)

    인생책!!
    몇년전 이 책을 원본으로
    BBC 에서 다큐멘터리로 제작한 영상도 있어요
    그거 먼저 보시는것도 강추

  • 15. 저도
    '21.6.8 11:48 AM (14.55.xxx.232) - 삭제된댓글

    원서 읽을 수준은 안되서
    번역본 봤는데 말 재미있게 읽었구요.
    제가 권해서 남편, 아들 다 재밌다고 봤어요.
    유일하게 온 가족 공통으로 평 좋음요.

  • 16. ...
    '21.6.8 11:52 AM (106.101.xxx.245) - 삭제된댓글

    누가 번역이 이상하다고 하던가요?
    저는 너무 번역을 유려하게 잘한 책에 속한다고 생각합니다.

  • 17. 미즈박
    '21.6.8 12:34 PM (125.186.xxx.123)

    이 책과 이기적 유전자가 대표적으로 번역에 대한 평이 안좋다고 하더군요.
    번역도 워낙 오래전에 했고 요즘 사람들이 다시 번역한 책 보고 싶은데 라이센스가 걸려있어서 꽤 오랫동안 다른 번역서를 볼 수 없다고 하더라구요.
    안타까워요

  • 18.
    '21.6.8 12:47 PM (220.116.xxx.18)

    번역이 잘못됐다기 보가 문체가 달라요
    정확히 1 대 1로 번역한 건 맞는데요
    이건 제가 비교해 봐서 알아요
    정말…
    글자그대로 번역은 했는데 다른책같긴 해요
    번역가가 전공자라 과학적으로는 정확하다해도 원저자가 문학적으로 비유를 했던 부분의 문학성은 거의 없다고 해야해요

    코스모스의 가장 유명한 문장을 찾아 비교했다 허탈했어요
    그래서 가독성이 차이가 커요
    번역본으로 완독하신 분들 존경해요

  • 19. 홍승수 교수 번역
    '21.6.8 1:08 PM (219.115.xxx.157)

    홍승수교수의 번역본은 과학 서적 중 번역 잘된 책으로 알려져 있어요. 자연스럽습니다.

  • 20. 북클럽
    '21.6.8 1:09 PM (124.217.xxx.238)

    저도 번역투 민감한데 문학적 감수성이 잘 살아있다 느끼며 좋게 읽히던대요?

  • 21. ??
    '21.6.8 1:55 PM (125.185.xxx.27) - 삭제된댓글

    소설인가요?
    과학?ㅠㅠ

  • 22. 가치
    '21.6.8 3:23 PM (218.153.xxx.251)

    읽을만한 가치가 있다고 생각합니다. 과학책말고 인문학책같아요~ 꼭 완독하세요~

  • 23. ...
    '21.6.8 6:07 PM (39.7.xxx.108)

    원서 읽으면서 번역본 수시로 비교했어요.
    최근 번역이고요.
    일대일 번역은 아니었어요.
    하지만 오히려 번역투 아니고 잘한 번역이었고요.
    책이 안 읽히면
    내용이 어려워서지 번역 잘못은 아니에요.
    혼자서 읽기는 힘들어요.

  • 24. 저장
    '24.5.9 10:25 AM (124.56.xxx.95)

    홍승수 번역

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
1204150 박지현 임현주 윤혜수 이주리 7 ㅇㅇㅇ 2021/06/08 2,662
1204149 영어 배울때 인종, 성별 어떤 선생님 선호하세요? 5 .. 2021/06/08 1,390
1204148 우버 동시 두대 호출안되지요? 우버 2021/06/08 1,791
1204147 070 대출번호 차단법 9 잠은안오고 2021/06/08 1,969
1204146 1·2차 누적 접종건수 1천만명 돌파…접종 개시 101일만 3 .... 2021/06/08 1,164
1204145 검찰, 프로포플 이재용만 약식 기소... 형평성 논란 제기 2 뉴스타파 2021/06/08 929
1204144 결혼해서 분가하고 나니.. dd 2021/06/07 2,426
1204143 쏘야(쏘세지 야채볶음 잘하시는 분) 비법좀 알려주세요. 9 뮤뮤 2021/06/07 3,089
1204142 정해진 백신을 안 맞은 사람은 나중에 5 백신 2021/06/07 3,542
1204141 오월의 청춘, 희태 친구는 죽을줄 알고 친구라 한건가요 5 ... 2021/06/07 2,893
1204140 80kg 남자 몸무게를 버틸수있는여잔 몇%정도 될까요? 23 ㅅㅇ 2021/06/07 7,559
1204139 최민희 “부동산 전수조사, 이제는 국민의힘 전수조사가 당연한 수.. 9 ... 2021/06/07 2,393
1204138 요새 가을무 구입할 수 있나요? 1 알사탕 2021/06/07 867
1204137 삼성sdi 주식 앞으로 어떻게 될까요? 7 .. 2021/06/07 3,870
1204136 집들이하면서 정말 웃겼던 상황 37 기억 2021/06/07 13,221
1204135 백신 맞고 피로감이 11 어쩌나 2021/06/07 3,311
1204134 오월의 청춘..희태가 시계를 안 받고 도로 줬을지도?? 5 zzz 2021/06/07 2,352
1204133 암환자의 사망 원인은 정확히 뭔가요? 25 무서운암 2021/06/07 8,713
1204132 영주 부석사 18 마음은별 2021/06/07 5,315
1204131 요즘 돈 쓰고싶은데 쓸곳이 없어 슬프네요 5 2021/06/07 4,129
1204130 40대는 언제쯤, 무슨 백신을 맞을까요~? 6 ... 2021/06/07 4,675
1204129 유상철님 돌아가셨네요 ㅜㅜ 10 ㅠㅠ 2021/06/07 5,178
1204128 화장실 세면대 냄새 7 ? 2021/06/07 2,837
1204127 사람이 뭘 줄때도 신경을써야 5 .. 2021/06/07 2,926
1204126 남편에게 감사합니다 9 ㅇㅇ 2021/06/07 2,904