82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

영작 한줄만 보시고 잘못되거나 어색한 부분을 알려주세요.

질문 조회수 : 764
작성일 : 2019-07-25 06:31:53

전설의 어머니가 되어서 돌아왔다.

I became a legendary mother and came back again.


번역기를 돌리긴했는데 번역기가 어떨때에는 제대로 표현하지 못한다고하여 82님들께 여쭙습니다.


이 글에서 어머니라는 사람은 예전에 전설의 어머니라는 말을 듣던 사람입니다.

그러다 중간에 본인 의사와 상관없이 여러가지 일이 꼬이면서 촛점없이 살아왔는데

다시 인생의 목표를 전설의 어머니가 되자는 다짐을 하고 시작하려고 합니다.

인생의 목표를 '~이 되자'라고 하는것보다 '~이 되었다'라고 하는게 더 낫다고 하여 그렇게 쓴거구요.


글로 길게 쓰지를 못해 허황된 글로 보실분 계실지는 몰라도 본인에게는 굉장히 소중한 인생이고 꼭 도달하고 싶은 목표이니 꼭 도와주세요.

답글 주실분들께 미리 감사드리겠습니다.

 

IP : 222.116.xxx.70
10 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. ^^
    '19.7.25 7:04 AM (47.148.xxx.43) - 삭제된댓글

    항상 문맥없는 이런 영작이 문제에요.
    내용에 원글님이 얘기하는 "a lengendary mother"의 정의가 포함돼 있나요?
    아니면, 그냥 이런 이런 사람이 돼고 싶다고 풀어 쓰세요.
    결론: 님의 영작은 말이 안됩니다.

  • 2. Usedto
    '19.7.25 7:21 AM (67.40.xxx.138)

    Legendary mother 가 이상하긴한데 옛날에 이랬었던 이란 표현을 써서 I came back a “legendary mother” I used to be 또는 I came back as a “legendary mother” I used to be 는 어떨까요?

  • 3. ==
    '19.7.25 8:03 AM (220.118.xxx.157)

    become A and come back 은 너무 어색해요.
    67.40님 댓글처럼 come back A 와 같이 바로 보어를 붙이는 게 맞아요.

  • 4. 돌아왔다가
    '19.7.25 8:27 AM (122.38.xxx.224)

    아니라 돌아가겠다고 해야죠.

  • 5. 영작은
    '19.7.25 9:03 AM (117.111.xxx.250) - 삭제된댓글

    한국말 그대로 하는게 아닙니다.
    전설의 어머니 라는게 한국말로는 대단한 인물이었다 라는게 느껴지지만 영어로는 ?? 입니다.
    예를들어
    전화 왔어요. 이거 이대로 번역하면 폰 이즈 커밍 입니다...
    u got a 폰콜... 너는 전화기를 가졌다
    there is 폰콜 for u... 너를 위한 전화가 있다

    즉 한국말을 그대로 가져가면 안됩니다. 위험해요.

  • 6. ...
    '19.7.25 9:06 AM (117.111.xxx.250) - 삭제된댓글

    전설의 엄마 보다는 그 엄마는 전설이 되었다 ..이게 나을듯
    다시 돌아와서 전설이 되었다

  • 7. 어휴
    '19.7.25 9:40 AM (210.217.xxx.103)

    한국어로도 무슨 말인지 모르겠어요.
    전설의 어머니가 되었다니.
    전설의 어머니는 뭔가요
    차라리
    그녀는 예전의 **한 어머니가 되기로 결심했다.
    그녀는 예전의 그녀처럼 **한 어머니가 되었다.
    **에 전설이 아닌 다른 형태의 형용사를 생각해 보세요.
    이렇게 문장을 바꿔서 다시 영작 하세요.

  • 8. ㅡ.ㅡ
    '19.7.25 8:39 PM (49.196.xxx.94)

    전설같이 대단한 legendary 를 뜻하신 것 같은 데..

  • 9. 하늘
    '19.11.16 9:37 AM (73.225.xxx.49)

    Me as a mom I've become legendary/a legend.

  • 10. 하늘
    '19.11.16 9:38 AM (73.225.xxx.49)

    Me as a mom, I've become a legendary/a legend.

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
952210 온라인에서 파는 곱창 3 곱창 2019/07/22 1,279
952209 강쥐녀석한테 서운하다가.. 9 이눔쉬키 2019/07/22 1,995
952208 일본제품 끝장 여행취소 80% 한국 아베의 실패로 일본 추월한다.. 16 ㅇㅇㅇ 2019/07/22 6,888
952207 생리때 힘없고 기운없을때 뭐 먹으면 좋나요? 8 ㅇㅇ 2019/07/22 5,268
952206 강아지가 사람 옆에 누울 때 의도적으로 사람에게 밀착시키며 눕는.. 13 강아지 2019/07/22 14,310
952205 사랑앵무 키우시는 분은 없나요?~ 6 ㄱㄱㄱ 2019/07/22 1,001
952204 국산 '초고순도 불화수소' 기술,8년 전 개발했지만 빛도 못 봤.. 4 영원불매 2019/07/22 1,621
952203 일본차는 전범차입니다 일본차사는게 제일문제 51 전범차 2019/07/22 3,384
952202 기도의 힘을 믿으시나요? 41 봄가을 2019/07/22 8,698
952201 은마사시는분 계세요? 9 무지개빛 2019/07/22 3,270
952200 건강의 척도가 되는 신체기관은? 6 건강 2019/07/22 3,143
952199 모나미 "국민께 감사…자사주 매각 대금 기술 투자에 쓸.. 96 ㅇㅇㅇ 2019/07/22 24,622
952198 정에 약한 한국인들의 특성을 이용해 일본제품 사용하는 후기들이 .. 3 요즘 왜구들.. 2019/07/22 2,391
952197 늙어감을 인정하신분 경험담 들려주세요. 39 .. 2019/07/22 8,252
952196 베트남 다낭 14 .. 2019/07/22 4,958
952195 고유정 변호인단 그대로라네요. 11 .. 2019/07/22 4,570
952194 서울대병원 잘 아시는분.. 6 ... 2019/07/22 1,935
952193 인생의 결승점은 어디일까요? 8 2019/07/22 2,977
952192 인간이 덜된 제가 평생이 괴롭네요 ㅠ 5 .. 2019/07/22 3,406
952191 마이너스에서 벗어나고싶어요 19 경제 2019/07/22 6,371
952190 취소불가한 호텔예약건..고민돼요 15 ㅇㅇ 2019/07/22 4,285
952189 지금 제옆 할머니...글 수정합니다. 33 ... 2019/07/22 7,897
952188 김어준의 뉴스공장 주요내용 (페북 펌) 9 ... 2019/07/22 1,148
952187 보이차..어디서 구입해서 드시나요 2 효리네민박 2019/07/22 1,794
952186 내신 바닥인 고2 외국 대학 보내려면 어디서 알아봐야 하나요? 30 ㅜㅜ 2019/07/22 4,379