자유게시판
드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방
아름다운 우리말 놔두고 아우터, 이너란말 안썼으면 좋겠어요
아우터,이너 ..허세만 가득한 곧 바람빠질 풍선 같아보입니다
그냥 좋은 우리말 썼으면 좋겠어요
1. ...
'18.10.11 11:33 AM (221.159.xxx.16)라이드. 킵도 있어요
2. ??
'18.10.11 11:34 AM (112.97.xxx.26) - 삭제된댓글있어보일거까지야ㅎ
3. 그게
'18.10.11 11:35 AM (121.130.xxx.60)안쓰려고해도 이미 패션회사에서 먼저 쓰면서 지칭해서 말하니까 소비자들이 거기 따라가는것 같아요
젤 문제는 패션회사 잡지 이런곳에서 말을 오염시키는거죠
순화된 우리말로 쓰면 되게 없어보이는 취급하고 알고보면 다 사대에서 온 사상4. ㅎㅎ
'18.10.11 11:35 AM (121.176.xxx.168)외국어 섞어 쓰는 거야
이제 일상 아닌 지5. ...
'18.10.11 11:36 AM (45.77.xxx.187) - 삭제된댓글화장품명도 그렇고
너무 남발해요. 오래 전부터 짜증수준
연예인 이름도 글코. 여기가 한국인지 외국인지
한글날 공휴일만 하면 다인가?
한글사랑에 있어 북한이 이점만큼은 귀감이 큼.
근데 아름다운 우리말 놔두고 sunny님 닉 또한 ㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎ6. ..
'18.10.11 11:37 AM (94.204.xxx.20)두번째 댓글님 ..오히려 있어보인다구요. 자체가 있어보인다는게 아니라 외래어 쓰는것보다 상대적으로 그렇다는 말입니다
7. 허세노노
'18.10.11 11:37 AM (112.152.xxx.115)저는 언어가 쓰기 편리하게 발전하고 있어서 생기는 현상이라 생각해요
이너대신 안에입는 옷이라고 5글자를 쓰자면 불편해요
외투는 발음이 좀 어렵고요 아우터가 더 쉬움
라이드 킵 등도 우리나라말로 대체하면 길어지는 경우고요
바람막이를 윈드브레이커라고 말하는 사람 보셨어요??
다 편하자고 하는 거예요8. 맞아요
'18.10.11 11:38 AM (218.159.xxx.83)200% 공감해요~
9. 겉옷
'18.10.11 11:39 AM (121.130.xxx.60)겉옷이 있잖아요!!
보관해주세요 하면되고.
데리러간다 하면되고.
뭐가 문제인지?10. 추천버튼
'18.10.11 11:39 AM (203.81.xxx.90) - 삭제된댓글있으면 꾸욱~~~~~
11. ..
'18.10.11 11:40 AM (175.116.xxx.240) - 삭제된댓글케어하다가 더 편해요? 돌보다가 편하죠.
주차가 발음하기 쉽지 파킹이 더 편해요?
머리에 별 든 것도 없는 사람일수록 무분별하게 모방해요.12. 추천기능
'18.10.11 11:40 AM (203.81.xxx.90) - 삭제된댓글있으면 꾸욱~~~~~
13. 그게
'18.10.11 11:41 AM (175.209.xxx.57)허세라고 생각하는 자체가 영어를 우리말보다 더 우월한 언어라고 생각해서 그래요
14. ㅋㅋㅋ
'18.10.11 11:43 AM (222.118.xxx.71)미국에서 아우터 라고 쓰는사람 못봤어요
15. ㅁㅁㅁㅁ
'18.10.11 11:46 AM (115.143.xxx.66) - 삭제된댓글허세노노님 말씀 공감가네요
무조건 허세가 아니고
비슷한 우리말이 있어도 조름씩 의미가 달라져서
100프로 대체는 안되는것 많아요16. ...
'18.10.11 11:47 AM (223.38.xxx.4)전 '굿즈'라는 말이 젤 웃겨요
17. ㅇㅇ
'18.10.11 11:47 AM (223.62.xxx.188) - 삭제된댓글언어는 죽은 라틴어아닌담에 살아움직이는 생물과도 같은건데...
자연스럽게 변하는거죠
너어무 한글한글 하는것도 전 좀 그래요18. ....
'18.10.11 11:48 AM (24.36.xxx.253)겟했다
네이비 그레이 챠콜 등등 너무 많아요19. ㅇㅇ
'18.10.11 11:48 AM (223.62.xxx.188)언어는 죽은 라틴어아닌담에 살아움직이는 생물과도 같은건데...
너어무 한글한글 하는것도 전 좀 그래요20. ..
'18.10.11 11:50 AM (211.188.xxx.46) - 삭제된댓글패션쪽이 더 심한것같더군요
패션잡지를 보다보면 에디터 누구 라고 쓴게 제일 웃깁니다 ㅎ
편집자.기자 라고 쓰면 안되나?ㅜ
얼마전 저랑 만난 패션기자가 본인을 ㅇㅇㅇ에디터라고 하는데
참....
속으로 많이 웃었습니다21. 한글한글
'18.10.11 11:50 AM (121.130.xxx.60)해야죠
얼마나 뛰어난 우리말인데요 우리얼이죠
세계적으로도 한글은 독보적으로 뛰어나요
프랑스인들이 불어하는거 너무나 자랑스러워하고 불어못하는 외국인을 깔보는듯이
처다보는데 그 국민성 하나 진짜 멋진거죠
우리도 그런 태도를 가져야하는데 한글죽이는 오염된 영어범벅말들이 얼마나 웃기는지
미국인들이 비웃어요22. 며칠전
'18.10.11 11:55 AM (222.235.xxx.91)옷가게에가 어떤 치마가 있나요, 좀 보여주세요 했더니 스커트 말씀하시는건가요? 하더라구요. 순간 내가 말을 잘못했나 했네요. 치마, 바지 하면 안되는 것처럼 스커트, 팬츠라고 단어를 바꿔주더라구요.
23. 맞아요
'18.10.11 11:55 AM (71.128.xxx.139)미국사는데 여기선 정작 겉옷을 아우터라고 안하죠. coat나 jacket이라고 하지...
아우터는 대체 어디서 온 말인가요?24. ....
'18.10.11 11:56 AM (211.192.xxx.148)어려워도 우리말 사용해야 된다고 생각하네요.
25. 웃겨요
'18.10.11 11:58 AM (223.63.xxx.106)머리에 별 든 것도 없는 사람일수록 무분별하게 모방해요.22
영어 못하는 것들의 자위죠 .26. 추천
'18.10.11 11:59 AM (223.38.xxx.171)저도 원글님 의견에 추천꾸욱 누름이요
27. 글쎄
'18.10.11 12:06 PM (110.70.xxx.242)자연스럽게 들어오는 외래어는 받아들여야 합니다
어거지로 거부하면
사회.문화적으로 퇴보합니다
외래어 배격하는게 결코 나라를 위하는게 아니예요28. ...
'18.10.11 12:08 PM (115.161.xxx.253)자연스런 외래어가 아니라 어색한 콩글리쉬가 대부분이니까요
아우터는 겉옷을 뜻하는 명사가 아니라 형용사로만 쓰이네요
https://www.dictionary.com/browse/outer
outer garment이런 식으로요...29. 홈쇼핑
'18.10.11 12:11 PM (183.98.xxx.142)쇼호스트들 완전 보그병신체 선두주자들이고
겟잇뷰티라는 프로그램 패널들도 다 쓰레기30. 맞아요
'18.10.11 12:11 PM (71.128.xxx.139)outer clothing 뭐 이렇게는 쓰는데 굳이 그런 말은 거의 못들어봤어요. 거의 대부분 정장 분위기나는 겉옷은 coat, 점퍼같이 캐주얼한 겉옷이나 쟈켓은 jacket라고 대부분 쓰더라구요.
31. 333222
'18.10.11 12:13 PM (118.221.xxx.149)원글님
옳은 말씀이십니다. 적극 동의합니다.32. 맑은날
'18.10.11 12:23 PM (72.226.xxx.88) - 삭제된댓글아우터는 outerwear란 말에서 온 거죠. 이 말은 많이 써요.
근데 왜 우리말이 분명 있는데 영어를 더구나 '웨어'는 빼고 '아우터'라고 하는지는 이해 못하겠어요.
처음엔 대부분 뭔 말이야 했을 거 아니에요.33. 외래어
'18.10.11 12:31 PM (175.116.xxx.240) - 삭제된댓글가 무슨 뜻인지도 모르면서 누굴 가르쳐요?
텔레비전, 포크처럼 우리말로 대체할 단어가 없는 외국어만 외래어라고 정의합니다.
포크란 건 아예 우리의 문화에 없던 도구니까요.34. 원글
'18.10.11 12:31 PM (61.98.xxx.176)추천 해요!
제발 좀 우리나라에서는 올바른 한글썼으면 좋겠어요
그리고 저위에 자연스럽게 외래어 받아들이라 하는데 그건 어거지죠 영어같은 영어아닌 그냥 코35. 저윗분공감
'18.10.11 12:32 PM (103.10.xxx.11)보그병신체 진짜 없애야해요.
36. 원글
'18.10.11 12:34 PM (61.98.xxx.176)콩글리쉬 정말 듣기싫어요
37. 뭐
'18.10.11 12:37 PM (61.74.xxx.243)쓰고싶은 사람은 쓰고 안쓰고 싶은 사람은 안쓰고 그런거죠.
38. 웬만해야죠.
'18.10.11 12:40 PM (122.202.xxx.140)자연스런 외래어가 아니라 어색한 콩글리쉬가 대부분이니까요 2222
외국의 언어학자들이 극찬을 한다죠.
한글의 우수성을 자국민만 하대하는....
이것도 식민사관의 잔재인가요
영어를 섞어 써야 뭔가 우월해지는 기분??
한국적인게 세계적인거 이제 느낄때 되지
않았나39. 문제기는
'18.10.11 1:00 PM (203.81.xxx.90) - 삭제된댓글한거 같아요
언어도 음식도....40. 공감
'18.10.11 1:20 PM (59.12.xxx.119)이글 추천 기능 있으면 누르고 싶어요!
보그병신체 진짜 너무 심해서, 이젠 이러다 일본처럼 될 것 같기도 해요.
자기네말로는 화장실이 뭔지 잘 모르고 이상한 발음으로 '토이레'라고 하는 것처럼.41. .....
'18.10.11 1:29 PM (121.179.xxx.151)공감해요.
자연스럽게 굳은 외래어는 괜찮아요.
그런데 과도하게 오바스럽게 사용하는 단어가 문제죠.
킵, 라이드,아우터,
특히 겟했다같은 보그병신체는 정말
유치하고 멍청해보여요. !!!42. ...
'18.10.11 1:49 PM (110.9.xxx.47)근데 보그병신체가 뭔가요?
43. ....
'18.10.11 2:10 PM (223.39.xxx.68) - 삭제된댓글색깔을 표현하는데는 제일 우수한 한글을 안 쓰고
화이트 컬러, 즐랙, 네이비 ,~컬러 ~컬러...
아~ 지겨워요..
쇼핑 호스트들 우라말 해파는데 선두 주자들이예요.44. 색깔은
'18.10.11 2:33 PM (175.223.xxx.159)흠;; 좀 다른 문제 인거 같아요.
일본어 우리나라 영어가 섞여서 이상해요 색상단어는 차라리 영어가 나은듯
감색, 곤색,하늘색, 소라색, 수박색 ,,, 차라리 차콜 네이비가 낫죠45. 부성
'18.10.11 2:49 PM (122.43.xxx.225)영어가 낫다는 발상이 자체가웃기는거죠
쓰면 익숙하고 그게 당연한건데