'Curiosity Killed the Cat'
이라는 뜻이...
그냥 직역하면 '호기심이 고양이를 죽였다!'인데
숨은 뜻이나 유래는 뭘까요?
...
예전 어릴 때
87년도 쯤
영국의 4인조 밴드 그룹도 있었죠...이름이 특이해서 기억에 남아 있어요..
첫 앨범 영국차트 1위 찍었지만 후속 앨범이 성공하지 못해서 잊혀진 그룹이죠...
'Curiosity Killed the Cat'
이라는 뜻이...
그냥 직역하면 '호기심이 고양이를 죽였다!'인데
숨은 뜻이나 유래는 뭘까요?
...
예전 어릴 때
87년도 쯤
영국의 4인조 밴드 그룹도 있었죠...이름이 특이해서 기억에 남아 있어요..
첫 앨범 영국차트 1위 찍었지만 후속 앨범이 성공하지 못해서 잊혀진 그룹이죠...
고양이가 호기심이 많아서 집 구석구석 구멍이나 틈새에 뭐가 있는지 알기위해 코를 쑤셔 박는데..서양에는 스컹크가 많아서 똥
냄새를 발사하니..고양이가 수난에 빠지죠. 냄새 때문에 한동안 집안에 못들어가는데..이게 다 고양이의 타고난 호기심 때문이다..는 뜻..고로 호기심이 너무 강하면 곤란에 빠지게 될 수 있다는 속담이죠.
첫댓글님 답변이 너무 이상해서 한번 찾아봤어요.
여러가지 썰이 있고
심지어 슈뢰딩거의 고양이 이야기까지 나오는 기가 막힌 지식인 답변도 있었는데
저는 이 말이 신뢰가 가네요
http://news.khan.co.kr/kh_news/khan_art_view.html?artid=200909151734155&code=...
유래는 영국 옥스포드 교수님의 실제 설명이에요.
답변 감사드립니다.^^
그냥 캣이 여기저기 많이 쓰여요
영어에..
Let the cat out of the bag
Rain cats and dogs
Cat got your tounge
Pussy cat
There's more than one way to kill a cat
우리나라 개나 송아지가 속담에 등장하는 것 만큼
서양에서 친숙한 동물이라 그런것 같긴 해요.
근데 고양이를 키워보니까 왜 호기심이 고양이를 죽인다는 건지 알것 같아요.
주인도 남보듯 남은 더 남보듯 도도하기 짝이 없는 짐승인데
제가 뭐만 부시럭 하면 어느새 달려와서(발걸음 소리도 안나니까 더 깜짝 놀람)
코를 들이박고 있어요.
진짜 귀신같이 서랍장 문만 열면
어느새 달려와서 머리 들이밀고 있고...
그러다보니까 종종 저도 모르는 새
싱크대 하부 장에 얘 가둬놓는 경우도 있거든요.
(학대 아님! 들어온 줄도 모른채 문 닫아서 그래요)
그래서 고양이 키우면서 매번 저 속담 도대체 누가 만들었나 ㅋ 진짜 잘만들었네 하면서 살아요.