82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

니코마코스 윤리학 이란 책 완독하신분 계신가요 ?

철학 조회수 : 1,249
작성일 : 2017-06-10 13:48:21
스터디를 하고 있는데 ..
번역이 문제인건지 .. 원전에 최대한 가까이
해석을 해서 그런건지 ..
정말 암호해독 수준입니다 .


강유원선생님이 추천해서 이 책을 고르긴 했는데 ..
너무 어렵네요 ㅠㅠ
저희가 보고 있는 책은
길 출판사의 강상진. 김재홍. 아창우 번역본 입니다 .

천병희 번역본은 좀 낫다고하는데 ㅠㅠ

원래 이 책이 이리 어려운 책인지 .
우리의 독해수준이 딸리는것인지 ..

완독 하신분 고견 듣고 싶네요 ㅠ
IP : 58.148.xxx.69
10 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. ..
    '17.6.10 2:59 PM (61.74.xxx.106)

    답은 못드려서 죄송합니다만, 번역한 철학 책들이 좀 그런 것 같아요.
    같은 책을 영어로 읽으면 훨씬 간단한데, 번역하면서 많이 복잡해지더라구요.

  • 2. 세분
    '17.6.10 3:12 PM (14.138.xxx.96)

    책보다 천병희교수님 번역이 더 쉽게 와닿습니다

  • 3. 보통
    '17.6.10 3:57 PM (211.36.xxx.59)

    영어책이랑 같이 봐야 의미가 이해될 때가 많아요
    저도 스터디 했는데 솔직히 잘 모르겠어요

  • 4. 차라리
    '17.6.10 4:01 PM (58.148.xxx.69)

    글쿤요 .. 영어원서를 보는게 나을거 같기도 ㅠ
    도통 뭔말인지 .. 저 책이 영어원서를 번역한거라는데 ..

    차라리 그리스어를 바로 번역한 책이 있으면 나으려나요 ?

    읽으면서 구글 번역한거 보는 듯한 기분이 듭니다 ㅠ

  • 5. ㅎㅇㅎㅇ
    '17.6.10 5:07 PM (182.225.xxx.51)

    히랍어 번역은 천병희선생이 최고예요.
    숲에서 나온 거 읽으세요.
    엄청 어려운 책 아니에요.

  • 6.
    '17.6.10 5:49 PM (82.8.xxx.60)

    영 안 읽힌다면 다른 번역본 찾아보시고 영어본과 대조해 가며 보세요. 고대 철학서들이 의외로 개념도 명쾌하고 그렇게 어렵지 않거든요. 중세나 근대 철학서가 훨씬 어려워요.

  • 7. ............
    '17.6.10 5:56 PM (121.131.xxx.1)

    작년 봄부터 희랍철학 교수님들과 함께 원글님과 같은「니코마코스 윤리학」을
    읽고 있는데요, 적지 않은 부분에서 잘못된 표현과 오역이 발견되고 있습니다.
    교수님들이 희랍어 원전을 통해 문제가 되고 있는 부분들을 다시 고쳐 번역해서
    읽어주시니 한결 이해하기가 쉬웠습니다.

    천병희 교수 번역본이 학문적 가치는 약하지만 가독성이 있어 대중들에는 많은
    도움이 될 것입니다. 저는「니코마코스 윤리학」강독회에서 천병희 교수님
    번역본을 동시에 보면서, 이해하기 어려운 문맥들을 찬찬히 살펴보곤 합니다.

  • 8. 121.131님~
    '17.6.10 7:08 PM (58.148.xxx.69)

    천병희샘 꺼를 보면 좀 나으려나요 ㅠ
    그전에 플라톤 읽을땐 이 정도는 아니었는데 ..

    대략적으로 읽으면 뭔말을 하는지는 알겠으나
    문장이 너무 비문이라 .. 왜 이렇게 썼을까 ?
    원문에 최대한 가깝게 하려고 이랬나 싶더라구요 .

  • 9. ...........
    '17.6.10 11:04 PM (121.131.xxx.1)

    「니코마코스 윤리학」을 읽으면서 우리말인데도 독해가 쉽지 않는 부분에
    대해서 교수님들조차 “왜 이렇게 번역했지.......? ”하면서 의아해하시는
    문장이 너무 많았는데요, 아마 원글님께서도 이런 부분이 걸리셨을 겁니다.
    저도 희랍어에 정통한 세 분이 번역한 책이라 신뢰성이 무척 컸었는데
    실망을 많이 하면서 읽고 있어요. 현재 그 번역본은 개정판이 다시 나와야
    할 정도입니다.

    천병희 교수님은 원래 철학 전공이 아니고 문학 전공자이십니다. 교수님의
    번역 의도는 전공자들 보다는 일반 대중들을 위해 원문의 의미를 크게
    훼손하지 않으면서 이해하기 쉽게 가독성을 살린 유려한 번역으로 이해가
    됩니다. 「니코마코스 윤리학」은 불멸의 고전이기에 이해가 잘 되지 않는
    부분은 저처럼 천병희 번역본을 참고하시면 되겠습니다.

  • 10. 친절한
    '17.6.10 11:41 PM (58.148.xxx.69)

    혹시나 하고 기다려봤는데, 답변 달아 주셨네요 ~~

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
1631457 (아침부터 죄송) 변실금 치료가능한가요? ... 08:10:58 84
1631456 포르말린 양식생선-.-;;; ㅇㅇ 08:09:26 190
1631455 베스트에 곽ㅌㅂ글이 5개 4 무슨 08:04:52 411
1631454 가장 이해 안되는 판결 범죄 07:58:35 260
1631453 추석날 형제들이 캣맘들 욕하는데 제가 캣맘이라 어떻게 이해하시나.. 5 .... 07:57:19 581
1631452 아들이랑 5일간의 휴가가 끝나네요 2 07:56:52 617
1631451 배에 복수가 찼대요 검사에선 이상없다는데 2 도움 07:53:44 548
1631450 남편이 이혼전문변호사와 상담받고왔다 합니다 1 이혼 07:44:17 1,231
1631449 25평 청소기 어떤걸로 살까요? 3 알려주세요 07:38:51 275
1631448 타바스코와 스리라차 소스 맛 어떻게 다릅니까? 3 ㅇㅇㅇㅇ 07:38:16 413
1631447 이나은 사건은 전국민이 안거죠 20 Smkssk.. 07:35:46 1,665
1631446 멍충이 찌질이 7 바보 07:30:13 734
1631445 이마트 선물 받은 와인 다른 상품으로 교환되나요 와인 07:27:44 192
1631444 몸에 밴 생선 냄새 심하네요 2 질문 07:23:26 802
1631443 같은 가정 문제인데.. 3 어.. 07:20:14 823
1631442 친구보다 돈 백은 더써요 1 달고나 07:12:41 1,468
1631441 시누가 제 남동생 결혼한거 뒤늦게 알고 부조를 보냈는데요 26 ㅎㅎ 07:05:49 3,072
1631440 시부모님과 서울구경 3 .. 06:59:17 853
1631439 황보라는 남편이 띄워주나요? 3 듣보 06:54:19 1,777
1631438 추석명절에 시부모 용돈드리나요 6 하이 06:42:42 1,556
1631437 남편생일에 시집식구들 14 이런 06:20:50 1,868
1631436 곽ㅌㅂ 구독자 많은게 이해안되던데요 31 ㅇㅇㅇ 06:15:13 2,998
1631435 남편하고 쌍욕하며 싸우는 제자신이 싫어요 11 ... 05:35:39 3,402
1631434 우리 시어머니 참 멋지네요 16 존경 05:17:48 4,586
1631433 아주버님(남편형님) 둘아가셨을시 9 부조금 04:57:38 2,118