영어 잘 아시는분 도움 부탁드려요.
자유게시판
드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방
이 영어문장은 어떻게 해석을 해야 할까요?
!!! 조회수 : 713
작성일 : 2017-02-19 21:49:12
Made to live a life with just as much love.
IP : 125.183.xxx.14
9 개의 댓글이 있습니다.
1. ..
'17.2.19 10:10 PM (218.209.xxx.208)어렵네요. 저도 모르겠지만 제 식으로는
그 정도의 사랑과 함께 하는 삶을 살도록 만들어지다?2. timeheals
'17.2.19 10:15 PM (220.119.xxx.24) - 삭제된댓글사랑이 많은 삶을 살도록 해라 정도의 해석 가능한 거 같은데...
3. !!!
'17.2.19 10:16 PM (125.183.xxx.14)..님 시간내서 살펴봐주셔서 감사드립니다.
4. timeheals
'17.2.19 10:17 PM (220.119.xxx.24) - 삭제된댓글많은 사랑이 함께 하는 삶을 살도록 해라 정도로 해석 가능한 거 같은데....
5. !!!
'17.2.19 10:17 PM (125.183.xxx.14)timeheals님,
저두 비슷하게 생각을 했는데 뭔가 좀 개운하지 않은 느낌이라서 다른 분들의 생각은 어떠신지 궁금해서 글을 올려봤어요. 감사합니다~6. 딱 그만큼의 사랑 이라니
'17.2.19 11:28 PM (218.154.xxx.79)앞절이? context 필요
7. !!!
'17.2.19 11:58 PM (125.183.xxx.14)딱...님,
아쉽게도 저 문장이 갑자가 나온거라서요.
저두 그래서 문장 파악하는게 더 힘들었어요...
저 상태에서만 보신다면 어떤 의미로 보이실까요??8. 하늘..
'17.2.20 1:38 AM (24.85.xxx.106)맨앞에 I was 가 생략 되어있습니다.
Made to love/find you. Made to live for you.
이런말 그냥 잘 씁니다.
- 멀리 미국에서 -9. 하늘..
'17.2.20 1:42 AM (24.85.xxx.106)해석은
나는 가능한 많은 사랑을 품고 살도록 태어났음 (I was created to ~~~~~ .)
☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
N