매출채권(account receivable)과 수취채권(receivables)은 다른가요?
한글로 찾아봐도 회계용어라 감이 확실히 안와서
번역을 (receivables)을 매출채권으로 번역해놨는데 이게 틀린것이지요?
아시는분 답변좀 부탁드립니다.
미리 감사드립니다.
매출채권(account receivable)과 수취채권(receivables)은 다른가요?
한글로 찾아봐도 회계용어라 감이 확실히 안와서
번역을 (receivables)을 매출채권으로 번역해놨는데 이게 틀린것이지요?
아시는분 답변좀 부탁드립니다.
미리 감사드립니다.
Account receivable은 merchandise를 팔거나 또는 고객들에게 on credit 서비스를 제공하면서 발생하는 현재 자산을 말하는거구요, 그냥 Receivable은 매출채권과 비매출채권을 합친거에요.
https://www.boundless.com/accounting/textbooks/boundless-accounting-textbook/c...
영어 용어
감사합니다