I'll miss the math test. 했을때 말하는 뉘앙스는 앞 뒤 얘기 보면
안봐도 되서 기뻐하고 있었거든요.
시험보고 싶던 친구는 I can't miss the test. 라고 답했구요.
근데 miss 는 아쉬워하는 느낌이 있지 않나요?
일종의 반어법인가요?
항상 감사드려요~~
그냥 시험을 못 치룰거라는 뜻이구
시험을 빠질수 없다는 뜻~
그 이상 이하도 아닌데
아이가 시험 못치룰거를 기뻐하면서 얘기했나보네요
어느 수녀님이
I'll miss Korea ===> I miss Korea. ===> I'm miss Korea. 를 혼동하시고 얼굴을 붉히는 모습을 본적이 있습니다...