it includes only those things the memory of which has survied and is still available today.
여기에는 오직 (그것들에 대한) 기억이 살아남아 오늘날 여전히 이용할 수 있는 것들만 포함된다.
of which 관계부사 아닌가요?
그러면 명사를 수식하고 뒤는 완전한 문장이 나와야 하는데 동사로 시작하고...
도와주세요.
it includes only those things the memory of which has survied and is still available today.
여기에는 오직 (그것들에 대한) 기억이 살아남아 오늘날 여전히 이용할 수 있는 것들만 포함된다.
of which 관계부사 아닌가요?
그러면 명사를 수식하고 뒤는 완전한 문장이 나와야 하는데 동사로 시작하고...
도와주세요.
그것은 survied 되고 오늘날까지 이용가능한 기억들 만을 포함한다.
혹시 things와 the memory 사이에 쉼표가 있나요? 그렇다면 더 이해가 명확할듯..
of which에서 which는 those things를 받는거에요.
즉 두 번째 부분을 떼어보면
The memory of those things has survived and is still available today. 이렇게요.
기억에서 잊혀지지 않고 아직도 기억나는 것들만을 포함한다.
which가 주격관계대명사
it includes only those thungs.
the memory of those things has survived and still available today.
위의 두 문장이 관계대명사 which로 인해 합쳐진거에요
o전치사 + 관계대명사는 관계부사가 되서 뒤가 완전한 문장이 온다는 논리가
여기 of which에서는 해당되지 않네요.
위의 문장을 원래 두문장인데 두문장을 관계대명사를 이용해서 한개의 문장으로 만든 것입니다.
원래 두문장은 다음과 같습니다. (of which는 관계부사가 아니고 관계대명사 which에 of가 의미상 필요해서 붙어 있는 것이예요.)
1) It includes only those things.
2) The memory of them has survied and is still available today. (them은 앞문장의 those things를 가르킴)
풀어 해석하자면, “그것은 오직 그러한 것들만을 포함합니다. 그런데 그것들의 기억은 살아 남아가지고 여전히 지금도 이용가능 합니다.”
합쳐서 해석하자면 “ 그것은 기억이 살아남아 오늘날 여전히 이용할 수 있는 것들만 포함한다." 란 뜻입니다.
the memory of which는 which관계대명사의 소유격입니다. of which the memor 와 같고 whose memory 와도 같은 의미인데, 이와 같이 which 관계대명사는 소유격이 3가지입니다. whose를 사용할때는 the를 사용하면 안되고, of which를 사용할때는 the를 반드시 사용해야합니다.