82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

육아&교육

내 아이를 더 밝고 건강하게 키울 수 있는
정보교환과 질문의 장

STEPMOM #26

| 조회수 : 1,800 | 추천수 : 0
작성일 : 2013-07-01 07:46:38
BEN   Can I catch cancer?   
JACKIE   No, sweetie. it's not contagious.   
ANNA   So you've known about this for a long time?   
JACKIE   Yeah.  
ANNA   And you never told me.   
LUKE   Sweetheart, your mom wanted to wait until the right time to tell you.   
JACKIE   Guys, I'm sorry. Look. l just…  
  I know how scared I get when you're sick and I thought it would be best...   
  to wait for a while until it got smaller.   
ANNA   So you lied! You lied when you never told me.   
  If you lied then, maybe you're lying now. I can never believe you again!   
JACKIE   I made a mistake. Anna, people make mistakes.   
ANNA   Where's Isabel?   
JACKIE   What?  
ANNA   It's Thursday. We're supposed to be with Isabel.  
  She should have picked us up by now.  
BEN   I'd rather be with Mommy.   
ANNA   Well, she's dying. Isabel is your mother now.   
LUKE   Anna, don't say that! (Anna runs away)  
  Anna, you do not run out on your mother.   
ANNA   No, that's your job.   

 

 

#40. Ben and Jackie are dancing to the music

 


ANNA   ('Ain't no mountain high' song is playing loud) I'm sorry you're sick.  
JACKIE   What?   
ANNA   I said, I'm sorry you're sick.   
JACKIE   I can't hear you.  
ANNA   Then turn down the music!   
JACKIE   Okay. (turns off the music) What?   
ANNA   I said, I'm sorry you're sick.   
JACKIE   Oh. That's what I thought you said.   
ANNA   So, what are you guys doing?   
JACKIE   Oh, Marvin and I are gettin' our act together. Right, Marvin?   
BEN   Right, Tammi.   
ANNA   But that's one of Isabel's songs.   
JACKIE   Oh, look, Isabel might know the words, babe, but I invented the moves.   
  Right, Marvin?  
BEN   Right, Tammi.  
JACKIE   Yeah. In fact, we're Lookin' for somebody to do backup with us, right Marvin?  
BEN   Yeah, Tammi.  
ANNA   (music starts, they dance altogather) Oh, my God.  
BEN   Cool.  
ANNA   Sing it!  

27 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. 뽁찌
    '13.7.1 7:47 AM

    B : Can I catch cancer?
    J : No, sweetie. it's not contagious.

  • 무진
    '13.7.1 8:05 AM

    B : 저도 암에 걸리나요?
    J : 아니야, 아가. 암은 전염되지 않는단다.

  • 2. 뽁찌
    '13.7.1 7:47 AM

    A : So you've known about this for a long time?
    J : Yeah.
    A : And you never told me.
    J : Sweetheart, your mom wanted to wait until the right time to tell you.

  • 뽁찌
    '13.7.1 2:44 PM

    A : 그럼 엄마는 오래 전부터 이걸 알고 있었던 거네요.
    J : 그래.
    A : 그리고 나한테 말하지 않았구요.
    L : 얘야, 엄마는 너희에게 말해야될 적절한 시점까지 기다리길 원했어. (=>적절한 때가 되면 말하려고 했어)

    (마지막 문장은 재키가 아니고 루크네요.)

  • 3. 뽁찌
    '13.7.1 7:48 AM

    JACKIE :

    Guys, I'm sorry. Look. l just…
    I know how scared I get when you're sick and I thought it would be best
    to wait for a while until it got smaller.

  • 무진
    '13.7.1 8:08 AM

    J : 애들아, 미안하구나. 음, 난 그저...
    너희들이 아플때 내가 얼마나 겁먹었는지를 알기에
    좀 더 괜찮아 질때까지 기다리는 것이 가장 좋을 거라고 생각했단다.

  • 4. 뽁찌
    '13.7.1 7:49 AM

    ANNA :

    So you lied! You lied when you never told me.
    If you lied then, maybe you're lying now. I can never believe you again!

  • 그랜맘
    '13.7.1 12:32 PM

    ANNA :

    그래서 거짓말이에요! 말을 안할때는 거짓말인거에요.
    거짓말을 했다면 지금도 거짓말하고 있는거라구요. 다시는 절대로 믿을수없어요.

  • 5. 뽁찌
    '13.7.1 7:49 AM

    J : I made a mistake. Anna, people make mistakes.
    A : Where's Isabel?
    J : What?
    A : It's Thursday. We're supposed to be with Isabel.

  • 그랜맘
    '13.7.1 12:34 PM

    J : 내가 실수를 했다. Anna, 사람은 누구나 실수를해
    A : Isabel은 어디있어요?
    J : 뭐?
    A : 목요일이잖아요. 목요일엔 Isabel 과 있는날이잖아요.

  • 6. 뽁찌
    '13.7.1 7:50 AM

    A : She should have picked us up by now.
    B : I'd rather be with Mommy.
    A : Well, she's dying. Isabel is your mother now.

  • 그랜맘
    '13.7.1 12:39 PM

    A : 그녀가 지금쯤 우리를 데리러 왔어야해요.
    B : 나는 엄마하고 있는것이 더 좋아.
    A : 엄마는 죽을거야. 이자벨이 너의 엄마야 .

  • 7. 뽁찌
    '13.7.1 7:50 AM

    L : Anna, don't say that! (Anna runs away) Anna, you do not run out on your mother.
    A : No, that's your job.

  • 무진
    '13.7.1 8:17 AM

    L : 애나, 그렇게 말하지마! (애나는 달아난다) 애나, 너는 엄마를 버려서는 안돼.
    A : 아니오, 그건 아빠 일이죠.
    * run out on ~
    (비격식) [남을] 저버리다; [일 등을] 포기하다, 팽개치다.

  • 8. 뽁찌
    '13.7.1 7:50 AM

    A : ('Ain't no mountain high' song is playing loud) I'm sorry you're sick.
    J : What?
    A : I said, I'm sorry you're sick.
    J : I can't hear you.
    A : Then turn down the music!

  • 뽁찌
    '13.7.1 2:49 PM

    A: (음악이 시끄럽게 나온다) 미안한데 엄만 환자에요.
    J : 뭐라고?
    A : 미안하지만 엄만 환자라고 했다고요.
    J : 안들려.
    A : 그럼 음악을 좀 줄여요!

  • 9. 뽁찌
    '13.7.1 7:51 AM

    J : Okay. (turns off the music) What?
    A : I said, I'm sorry you're sick.
    J : Oh. That's what I thought you said.

  • 뽁찌
    '13.7.1 2:48 PM

    J : 알았어. (음악을 끈다) 뭐라고?
    A : 미안한데 엄마는 아프다고(환자라고) 말했어요.
    J : 아.. 니가 그렇게 말했을 줄 알았어.

  • 10. 뽁찌
    '13.7.1 7:52 AM

    A : So, what are you guys doing?
    J : Oh, Marvin and I are gettin' our act together. Right, Marvin?
    A : Right, Tammi.


    * The song is sung by Marvin Gaye,Tammi Terrell.

  • 무진
    '13.7.1 8:25 AM

    * 네이버 지식 in *
    소울 뮤직의 듀엣 콤비로 유명한 니콜라스 애쉬포드와 발레리 심프슨이
    1967년에 합작해서 만들었구요.
    - Marvin Gaye and Tammi Turrell
    듀엣으로 불러 1967년 빌보드 핫100 1위 했었고
    연말 챠트에서는 87위 했네요..

  • 뽁찌
    '13.7.1 2:46 PM

    오우.. 67년 노래였군요. 게다가 빌보드 1위까지..ㅋ
    가사도 그렇고 노래도 그렇고 이 영화랑 참 잘 어울리는 것 같아요.

  • 무진
    '13.7.21 11:13 AM

    A : 그런데, 둘이서 뭐하고 있어요?
    J : 오, 마빈과 나는 마음을 진정시키고 있지, 그렇지, 마빈?
    A : 맞아요. 태미.
    * get one's act together 마음[자신]을 가다듬다

  • 11. 뽁찌
    '13.7.1 7:53 AM

    A : But that's one of Isabel's songs.
    J : Oh, look, Isabel might know the words, babe, but I invented the moves. Right, Marvin?
    B : Right, Tammi.

  • 무진
    '13.7.1 8:32 AM

    A :하지만 그건 이사벨이 부르는 노래들 중 하나잖아요.
    J : 오, 그렇지, 아사벨은 가사를 알겠지만, 난 춤 동작을 만들어냈지. 맞지, Marvin?
    B : 맞아요, Tammi.

    * 동영상을 보니 거의 가만히 서서 노래를 부르네요^^
    이 영화장면이 훨씬 더 경쾌하고 신나네요~

  • 뽁찌
    '13.7.1 2:45 PM

    A : But that's one of Isabel's songs.
    = > 저는 "이건 이자벨 스타일의 노래잖아요" 라고 의역하면 좋을 것 같아요.
    예전 재키의 클래식, 고상함과 대비하여..

  • 12. 뽁찌
    '13.7.1 7:53 AM

    J : Yeah. In fact, we're Lookin' for somebody to do backup with us, right Marvin?
    B : Yeah, Tammi.
    A : (music starts, they dance altogather) Oh, my God.
    B : Cool.
    A : Sing it!

  • 뽁찌
    '13.7.1 2:50 PM

    J : 그래. 사실 우린 백업해줄 사람을 찾고 있었어, 그렇지 마빈?
    B : 맞아요, 태미.
    J : (음악이 시작되고 같이 춤춘다) 세상에나..
    B : 멋져요~
    A : 노래해!

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회 추천
5561 이화여대 최근 정보 achieve 2024.06.20 333 0
5560 이대 입결에 대한 오정보가 많아 바로잡고자 합니다. 1 achieve 2024.01.22 2,982 0
5559 국토부에서 드디어 실행했습니다 층간소음저감매트 지원!! 1 맘키매트 2023.08.05 4,063 0
5558 [초등학생 정보] 무료 시골 한달살기 괴산 아이유학 프로젝트 너.. 2 julyjuly89 2023.07.03 3,141 0
5557 사주 명리학 강의 / 십천간의 순서증명 겨울이야기 2023.06.10 2,405 0
5556 층간소음매트 아파트 시공후기 1 아름다운부자 2023.06.05 3,043 0
5555 [영어공부] 대마초, 마리화나에 대해: 알아야 피할 수 있습니다.. Chiro 2023.03.06 2,860 0
5554 [영어공부] 중요 이디엄 -관용표현-50개 모음 1 Chiro 2023.02.13 2,834 0
5553 사탐 1타강사 이지영샘 jtbc 출연 실버정 2022.11.11 3,596 0
5552 미국 초등학교 5학년의 영단어 테스트 구경하세요 1 Chiro 2022.08.04 7,629 0
5551 ????영어표현법 50 모음**틀어놓고 귀로만 공부 가능**ep.. 1 Chiro 2022.07.20 5,851 0
5550 『우리아이를 위한 좋은 공부습관 만들기』특별 강연 개최 날으는비글 2022.07.13 5,381 0
5549 [영어속담] 미국에서 많이 쓰이는 속담 모음 Chiro 2022.07.12 6,153 0
5548 미국에서 정말 많이 쓰이는 표현들-책에서는 못배우는 표현들 2 Chiro 2022.06.29 6,074 0
5547 애들 보여주기 좋은 애니메이션 추천이요 나약꼬리 2022.05.06 8,048 0
5546 『우리아이를 위한 집중의 힘』을 주제로 하는 특별 무료 강연 신.. 날으는비글 2022.04.26 7,694 0
5545 이음부모교실 오픈합니다. 정영인 2022.03.09 8,727 0
5544 학생들이 제일 어렵다하는 소금물 농도 문제 풀어주는 유튜브 소개.. 3 앨리 2022.03.07 9,779 0
5543 서울 거주하는 양육자 대상 무료 원예치유 키트 신청하세요 나는새댁 2021.08.06 9,678 0
5542 "초등학생부터 시작하는 주식투자" 출간되었어요.. 2 지은사랑 2021.05.21 10,423 0
5541 아이들이 좋아할 재밌고 유익한 자연과학 유튜브 있어요! 1 러키 2021.01.29 10,648 0
5540 중학생 핸드폰 어떻게 해야할가요? 3 오늘을열심히 2020.12.12 11,997 0
5539 e학습터 샬로미 2020.08.25 15,773 0
5538 중2 아들 졸음 2 그대로좋아 2020.07.23 13,409 0
5537 사교육 없는 육아 영어 교육 유튜브 채널 컴돌이2 2020.04.28 12,376 0
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>