-
'13.6.18 9:47 PM
A : Dame it!
E : What's the probIem?
A : Nothing.
-
'13.7.21 8:08 AM
A : 에잇! (Damn it!)
E : 왜 그러니?
A : 아무것도 아니에요.
-
'13.6.18 9:47 PM
E : lt looks good.
A : l can't get the trees to look real.
E : Mind if l try?
A : l already messed it up anyway.
-
'13.6.19 1:09 PM
E : lt looks good. 좋아보이는데 (잘그렸네)
A : l can't get the trees to look real. 나무를 진짜처럼 보이게 못그리겠어요
E : Mind if l try? 내가 좀 해봐도 될까?
A : l already messed it up anyway 뭐 이왕 망친거니까요
-
'13.6.18 9:48 PM
E : Let's see. First a little brush smooshing, Smooshing. Very technical term.
A : Cool. Where'd you learn to do that?
E : l took an art class when l was at N.Y.U. Why don't you give it a try?
.
-
'13.6.19 8:55 AM
*** smoosh를 smush로 봐도 될까요?
v. smoosh 부수다
E : 자, 보자. 처음에 붓을 조금 부수는 거야, 붓 부수기. (미술)전문용어지.
A : 멋져요. 그런건 어디서 배웠어요?
E: 대학교 다닐때 미술 시간에 배웠지. 한 번 해볼래?
-
'13.6.19 9:09 AM
smush가 맞는 것 같네요. 수정할게요.
감사합니다. ^^
-
'13.6.18 9:49 PM
E : lt helps if you make that little chu.. chu..
A : Thanks.
E : You're welcome.
-
'13.7.21 8:13 AM
E : 그렇게 하면 도움이 될거야.
A : 고마워요.
B : 천만에요.
-
'13.6.18 9:49 PM
ANNA :
l was thinking about what you said about lsabel.
You know, seeing the good side of her and you know, you're right.
-
'13.6.19 8:49 AM
엄마가 이사벨아줌마에 관한 이야기에 대해 생각해봤어요.
그래요, 아줌마의 좋은 면을 보는것, 엄마말이 맞아요.
-
'13.6.18 9:50 PM
ANNA :
She knows all about clothes and stuff and she knows every rock and roll song ever written.
l mean, she's kinda like a kid herself.
-
'13.6.19 8:54 AM
그녀는 패션에 관한 모든 걸 알고 있고 지금까지 나온 모든 락 음악에 대해서도 알고 있어요.
내 말은, 그녀는 마치 아이들 같기도 해요.
-
'13.6.18 9:52 PM
J : Like a big sister.
A : Yeah, she knows all the cool junkfood places to eat at.
J : l'll bet.
-
'13.6.19 3:45 PM
J : 언니처럼..
A : 네, 그녀는 맛있는 간식파는 곳곳을 알고있어요
J : 알고말고..
-
'13.6.18 9:52 PM
A : Once you get to know her, she's kinda cool.
J : Yeah?
A : But don't tell her l told you. l just…
J : lt's our secret.
A : Thanks, Ben! Wait up!
-
'13.6.19 3:52 PM
A : 일단 엄마도 그녀를 알게되면, 그녀는 좀 괜찮은것같어요.
J : 그래..?
A : 그렇지만 그녀에겐 내가 이렇게 말했다고 하지마세요.. 난 그저..
J : 이건 우리 비밀이야.
A : 고마워요.. 벤~! 기다려~
-
'13.6.18 9:53 PM
(music lyrics)
Listen baby
Ain't no mountain high enough
Ain't no valley low
Ain't no river wide enough, baby
-
'13.6.19 10:55 PM
들어봐요.
충분히 높은 산은 없어 (-> 아무리 높은 산도)
깊은 계곡도 없어 (-> 아무리 깊은 계곡도)
충분히 넓은 강도 없어 (-> 아무리 넓은 강도)
* 살짝 컨닝입니다 ^^
-
'13.6.18 9:53 PM
lf you need me, call me
No matter where you are
No matter how far
Don't worry, baby
-
'13.6.19 10:51 PM
내가 필요하면 전화해요.
당신이 어디에 있든
얼마나 멀리 있든
걱정 말아요.
-
'13.6.18 9:54 PM
Just call my name I'll be there in a hurry
You don't have to worry 'cause, baby, there
Ain't no mountain high enough
Ain't no valley low enough
Ain't no river wide enough
To keep me from gettin' to you, baby
-
'13.6.19 10:53 PM
내 이름을 부르기만 해요. 단숨에 갈께요.
걱정할 필요 없어요. 왜냐면
아무리 높은 산이라도
아무리 깊은 계곡도
아무리 넓은 강도
당신에게 가는 나를 막을 수는 없어요.
-
'13.6.19 9:56 AM
무진님, Jane님, 그랜맘님, 푸헤헤님,
오늘 나오는 음악 좋아서 MP3 구매했는데 공유하고 싶어 메일로 보내드렸어요.
즐감하세요 ^^
-
'13.6.19 10:35 AM
Just in time, I feel like listening to that music.
After looking up this video clip, I suddenly got to endulge in lyrics~
Thank you for your kindness~^^
-
'13.6.19 1:07 PM
Thank you so much for your consideration.
To tell you the truth, I was quite upset just a moment ago for some reason.
Your gift has really made my day.^^
-
'13.6.19 1:47 PM
I'm glad that my little offering made you feel better.
Enjoy!
-
'13.6.19 3:55 PM
뽁찌님~!!
I got your mail while ago.
Thank you very much~!!
I couldn't join you at an earlier time today.
Because I had to clean my village.
Because today is clean day for our town.
By the way, thank you again~
-
'13.6.19 10:48 PM
People think that liviing in the countryside would be peaceful and calm,
but there's tons of things to do, you know.
I hope you enjoy the music!