82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

개편이전의 자유게시판으로 열람만 가능합니다.

번역 두 줄만 도와주세요. 이 시간에 (새벽 1시 37분)에 집에서 회사에서 못한 번역중

so tired 조회수 : 571
작성일 : 2009-11-07 02:03:19
안녕하세요.

이 새벽에 회사에서 못한 일을 집에 가지고 와서 하고 있는 세상에서 제일 불쌍할 것 같은 안습 30대 주부입니다.
제품 안전 예방 가이드라인 번역중인데요, (아 내일 교실 청소도 하는 날이네요-_-)

세번 째 단락 두줄 해석 어떻게 하나요
이해를 위해 앞의 단락도 써놨습니다.

-------------------------------------

Who has what preventive obligations
누가 어떠한 예방의 의무를 가지나 (소제목임)

Each employee and, in particular, each supervisor,
is responsible within his or her area of responsibility.

모든 임직원들, 그중에서도 모든 관리자들은 그들의 직무 영역에 대한
사고 예방의 의무를 가지고 있습니다.

(문제가 되는 단락)
This applies as well, when obligations and duties are delegated to other employees.
The person delegating is subject to oversight obligations under all circumstances.

이 기본원칙은 다른 직원에게 책임과 의무가 위임되었을 때도 마찬가지로 적용됩니다.
따라서 위임권한을 주는 직원은 모든 상황을 고려해야만 합니다.
----------------------------------------------------------
전 이렇게 했는데
맞나요?
저 원래 번역은 대담하게 하자 주의 인데 , 이거 내용 꺼꾸로 된거 아닌가 갑자기 소심해져서요.

1) 위임을 받은 자는, 위임을 준 자의 본래 영역에 대한 모든 책임도 다 위임받기 때문에
위임을 하는 자가 잘 생각해서 해야 한다는 것인지(위에 저의 번역이 그런 의미로 쓴거예요)

2) 위임을 받은 자가 위임을 준 자의 본래 영역에 대한 모든 책임도 다 위임 하는 것이기에,  
위임을 당한자(대리권을 받은 자)가 잘해야 한다는 것인지 - 이건 능동 deligating 이 나와서 아닌것 같고..

3) 위임을 해봤자, 위임 중 일어난 사건을 본래 매니저 몫이 라는 건지

설령 저의 1번 의미 번역이 맞다 할 지라도

The person delegating is subject to oversight obligations under all circumstances.
이 문장 위처럼 얼렁뚱땅 안 넘어가고 좀 더 구체적인 표현 없을까요?

82cook 여러분.. 좀 도와주세요.

미리 감사드립니다.


IP : 114.199.xxx.91
2 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. so tired
    '09.11.7 2:23 AM (114.199.xxx.91)

    영어선생님 안계신가요? 아무도 답장 안해주시고 흑

  • 2.
    '09.11.7 2:27 AM (222.107.xxx.206)

    This applies as well, when obligations and duties are delegated to other employees.
    The person delegating is subject to oversight obligations under all circumstances.

    이 기본원칙은 다른 직원에게 책임과 의무가 위임되었을 때도 마찬가지로 적용됩니다.
    따라서 위임권한을 주는 직원은 모든 상황을 고려해야만 합니다.

    마지막 말이 따라서 권한을 위임하는 직원은 모든 상황 하에서 감독 의무를 집니다.예요

    oversight obligation이 감독의무...

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
502201 '속 보이는' 경기도의원들 5 세우실 2009/11/07 385
502200 양모 내복 정말 따듯한가요? 1 추워요~~ 2009/11/07 924
502199 패딩코트 고민입니다... 8 오랜만에 옷.. 2009/11/07 1,903
502198 텔레비전 특정 채널을 인위적으로 삭제할 수 있나요 5 텔레비전 2009/11/07 564
502197 백화점에서 최대한 절약해서 사려면 4 질문 2009/11/07 1,088
502196 김치 냉장고 사러 갈건데요... 4 김치 2009/11/07 512
502195 오늘 코스트코에 타이어 교체하러가는데요 2 급해요^^ 2009/11/07 1,137
502194 의료보험카드에 부모님을 추가 시킬경우? 5 궁금 2009/11/07 908
502193 딸아이 인강 자료 뽑아야하는데... 1 프린터기,복.. 2009/11/07 377
502192 장사익이란 가수를 아시나요? 27 ^^ 2009/11/07 1,754
502191 장례식장에서 손을 잡는 것이 예의가 아닌가요? 4 장례식 2009/11/07 1,363
502190 깍두기가 국물이 너무 적어요.. 어떡하죠?? 2 깍두기 2009/11/07 414
502189 의원님 마음은 콩밭에… 3 세우실 2009/11/07 430
502188 어제 티비에 나온 현미밥이 현미 100퍼센트 인가요? 11 현미밥 2009/11/07 1,981
502187 장터에 연속적으로 올리는 사진.. 2 연속사진 2009/11/07 524
502186 11월 7일자 경향신문, 한겨레, 한국일보, 조선찌라시 만평 2 세우실 2009/11/07 244
502185 계성초.대단한 집 아이 아니면 적응 못할까요? 아님 다른 사립도요.. 14 꼭 답글주세.. 2009/11/07 4,745
502184 기침하는데 신종플루 48시간내에 먹는거예요 3 . 2009/11/07 776
502183 mbc스페셜에서 황성수박사님이 보리쌀을 금지하는 이유 17 대구의료원 2009/11/07 9,588
502182 양재 코스트코 <브라운 귀체온계> 15일날 들어올 예정이에요 ^^ 2009/11/07 959
502181 학교다닐때 제옷차림보고 정말 없이사는줄알았다고 3 엄마미안 2009/11/07 1,887
502180 급질)오늘결혼식,친정식구도 폐백하지 않나요? 10 형수 2009/11/07 1,242
502179 일본 제품 좋아하세요? 인터넷 쇼핑 몰 할까 하는데.. 1 여긴 일본 2009/11/07 427
502178 좌파감독들 밀려났네요...ㅋㅋㅋ 24 대종상 2009/11/07 3,656
502177 공주대접해주던 옛날 남친이 생각나요 16 센치 2009/11/07 3,549
502176 이번에 화장품을 바꿨어요.. 알로에 스킨 원래 이런가요? 때가.. 때가............. 2 알로에! 2009/11/07 804
502175 번역 두 줄만 도와주세요. 이 시간에 (새벽 1시 37분)에 집에서 회사에서 못한 번역중 2 so tir.. 2009/11/07 571
502174 쓰레기 버리는 얘기가 나온 김에 며칠 전 모임에서 30 그냥 앉아있.. 2009/11/07 5,073
502173 등산복 남자옷 여자가 입어도 안 이상하겠죠? 4 2009/11/07 2,996
502172 리모컨 때문에 1 못살아~~ 2009/11/07 264