He does not project you see, so to speak, nor does he confuse the image of God that exists in man with God himself. He says he cannot make any statements about God, but about the image of God as it exists in the human being. And so this whole ego-Self relationship is really at the basis of Jung's work. That's all it is about, that the Self is experienced as something inside man but not the same as the ego. But he doesn't project it.
Jung puts the burden squarely on each person. And this psychology of individuation, of making what you are and what you've inherited of the universe, of making that specific, of making what you've got of the collective in you, making that individual, and carrying it as an individual, and not only standing still in it but allowing an act of becoming in the midst of your being to become your own way of moving through life. this is the hardest thing you can ask of human beings.
뭐,,, 구어체라 무슨 말인지도 잘 모르겠구요....
늦게 대학원 다니는데 세미나 자료예요... 부탁드려요...
개편이전의 자유게시판으로 열람만 가능합니다.
번역 너무 어려워요... help!
번역 조회수 : 500
작성일 : 2007-05-03 17:54:40
IP : 210.122.xxx.6
1 개의 댓글이 있습니다.
1. .
'07.5.3 7:26 PM (61.104.xxx.18)말하자면 그는 당신이 보는 것을 추정하지 않으며, 인간안에 존재하는 신의 이미지(형상)과 신 자체를 혼동하지도 않는다. 그는 그가 신에 대해서는 어떠한 발언도 할 수 없다고 말한다. 다만 인간 안에 존재하는 신의 이미지에 대해서만 말할 뿐이다. 그래서 이 모든 에고셀프 관계는 정말로 융의 작업의 기본이 된다. 이는 융의 작업의 모든 것이다. 셀프는 인간 안의 무언가로써 경험된 것이지만, 에고와 완전히 같은 것은 아니다. 그러나 그는 그것을 계획하지 않았다.
심리학용어라 project 가 투사인것 같은데, 매끄럽게 되지는 않네요.
아래 문단은 정말 헷갈려서 하다 말았어요. 일단 개체화, 개별화의 심리학이 인간 각각에게 짐을 부과하는 것이다 뭐 이런 내용 같아요. 마지막에 이것이 당신이 인간 존재에게 물을 수 있는 가장 힘든 일이다. 라고 써 있는 걸봐서;;
별 도움안될 것 같은데 리플이 없어서 함 해봤어요;;
☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
N