82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

개편이전의 자유게시판으로 열람만 가능합니다.

번역하시는분들, 페이 계산법좀 알려주세요~

궁금이 조회수 : 677
작성일 : 2011-03-10 22:12:21
이제 막 번역에 입문한 새내기 입니다.^^

다름이 아니라, 회사에서 페이를 정말 작게 받고 있는것 같은데,

번역 회사에서 이런이런 식으로 계산했을때 가격이다~라고 하셨거든요~

그래서, 번역 계산하는 법을 알아서 제것좀 제가 계산해보려고해요.

사이트 들어갔는데 잘 모르겠어서 여쭙니다~

우선 궁금한 것은, 한글 a4페이지수로 계산하는건지, 아니면 영어 워드당으로 계산하는지가 궁금합니다.

그리고 난위도를 어떤식으로 계산하나요??

저보다 영어 잘하고, 번역 전문가는 훨 많을텐데, 제가 전공자라서, 저를 채용했거든요~(일반 번역 회사에 맡겨보니, 용어같은거 모르는 분들이 번역하면, 손보는데 시간이 훨씬 더걸려요~)

아주 머리가 지끈거리고, 하루종일 일하는것도 억울하고 -.-+(초반이라 그럴거라 생각하고 심호흡중입니다. 주말에도 놀지 못하고, 정말 한달내내 일만 하는중이예요)

그래서 계약 기간동안 제가 일한 양을 게산해서 담에 협상할때 써먹으려고해요~

횡설수설 앞뒤 없이 죄송합니다~^^

꼭 알려주세요!!!

참, 영어 번역입니다!!!
IP : 121.173.xxx.240
5 개의 댓글이 있습니다.
  • 1.
    '11.3.10 10:50 PM (121.88.xxx.160)

    번역물이 무엇이냐에 따라 다르겠지만 책 같은 경우는 통으로 혹은 인세로 계약하는데 이 경우는 아닌 것같고,
    잠깐 일해본 경험으로는 단어당 계산합니다. ms워드에서 번역 결과물의 단어 수를 세서 단어당 얼마로 책정했죠.
    난이도에 따라 한->영 단어당 쉬운 것은 150원, 200원도 있는데 물론 더 어려운 것들은 한정없이 올라가죠. 전문분야라니 더 할 겁니다. 그냥 참고만 하세요. 영->한은 물론 기본 가격이 더 높고요.
    협상 꼭 성공하시고 페이가 너무 낮다면 그냥 하지마세요;;; 다른 데 맡겨보고 그 퀄리티 안나오면 다시 연락 올겁니다ㅎ

  • 2. 원글이
    '11.3.10 11:22 PM (121.173.xxx.240)

    두분 모두 감사합니다.
    그럼 한글로 번역했을때 그걸 가지고 워드로 계산하던지 혹은, 페이지당 계산하셨단말이죠???
    (영어로 세어봐야하는지, 한글로 세어봐야하는지 헷갈려서요~)

    저 같은 경우는 정보 번역이라고 해야하나? 홈페이지를 통째로 번역하는거예요.
    무수한 내용들이 올라오거든요(업데이트 되는 내용 모두)

    근데 혹시 중복되는 내용은 어떻게 하시나요??? 자꾸 물어봐서 죄송해요. 혹시 자리에 계시면...알려주세요.^^

    어쨌든 너무너무 감사합니다!!!

  • 3. 일단은
    '11.3.11 8:22 AM (59.10.xxx.131)

    요율이 각회사별로 번역사 별로 다르기 때문에 발주 받으신 회사에 문의하시는게 제일 빨라요. 원글님 같은 경우는 홈페이지 번역이니까 장당 얼마로 받으시지 마시고 (계산 어려워요) 원문 자 당 또는 단어 당 얼마로 받으시는게 편해요 (이경우 번역 원문을 번역 전에 워드 파일에 쭉 긁어다 붙이시고, 워드에 있는 단어수/글자수 계산 기능을 이용하시면 자신이 몇자 번역했는지 알기 쉽죠) 이때 공백 포함인지 미포함인지 확인하시고, 중복 단어 포함인지 미포함인지도 확인하세요. 중복단어 미포함이다 하면 자주 등장하는 단어나 문구는 glossary 화 해서 동일한 단어로 바로바로 치환해주는게 원글님한테 편해요 (투입 노동 강도도 줄어들구요...)

  • 4. 페이 네고시
    '11.3.11 8:25 AM (59.10.xxx.131)

    주의해야 하실 점은 번역 업계가 워낙에 기준이 되는 요율이 따로 없기 때문에, (저는 외대 통대를 나와서 외대 통대 센터 요율을 부릅니다만, 그만큼 주는 업체는 거의 없더라구요;;;) 클라이언트의 만족도가 향후 페이 결정에 지대한 영향을 준답니다. 지금 프로젝트가 투입 노동량 대비 페이가 적어보인다고 하셨는데, 그래도 최대한 잘하셔서 클라이언트가 이분야 이 번역에서는 원글님이 정말 차원이 다르구나, 할 수 있도록 만든다음에 목소리를 내시는게 편합니다. 번역회사 입장에서도 검증되지 않은 번역사 쓰면서 페이만 많이 줄수는 없으니까요;;;; 최대한 금번 프로젝트에서 클라이언트가 만족할만한 결과물을 내시고, 다음번 유사 프로젝트 수주 시에는 최대한 네고하시기 바랍니다.

  • 5. 원글이
    '11.3.14 4:39 PM (121.173.xxx.240)

    답글을 이제서야 다시 확인했어요~
    모두들 정말 감사드립니다. ^^

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
593332 신한하이세이브카드 취소할까요? 2 숫자나오면머.. 2010/11/16 1,118
593331 아이 친구가 5세인데 저한테 쇼하고 있네 이러네요... 12 엘렌 2010/11/16 1,382
593330 생리 빨라지는데 챙겨먹을게 영양제좀 알려주세요 1 . 2010/11/16 516
593329 코슷코 아가베 시럽문의 5 아가베 2010/11/16 541
593328 코스트코 3000천원 할인하는 호주산고기 누린 냄새 너무 많이 나요.. 2 전화도 안받.. 2010/11/16 764
593327 이런 남편 짜증나요. 4 직딩녀 2010/11/16 799
593326 딸 때문에 서울가요. 10 시골여자 2010/11/16 1,685
593325 시어머니 자랑 11 ^^ 2010/11/16 1,331
593324 아이폰 분실, 사례금 얼마정도가 적당할까요? 8 ... 2010/11/16 2,199
593323 (컴대기)김장10포기 하려면 무,당근,쪽파는 얼마만큼 사야해요?? 1 긴급질문 2010/11/16 607
593322 생활 동화가 모에요? 1 엄마 2010/11/16 219
593321 대기업 10년차 연봉1억 금융쪽 아님 뻥인 것 같은데... 14 연봉 2010/11/16 2,908
593320 물김치에서 군내가 나는 이유 물김 2010/11/16 643
593319 급해요)디스크판정 7 헬미 2010/11/16 542
593318 남편분들 혼자돈벌어 억울하다고하시는분? 17 . 2010/11/16 2,410
593317 라디오 좀 찾아주세요.. 3 언니들 2010/11/16 262
593316 이삿짐센터 추천해주세요 2 질문할곳은 .. 2010/11/16 311
593315 짝지가 수업시간에 계속 말을시켜서 2 현명한방법을.. 2010/11/16 366
593314 李 대통령 “술수 안 쓰고 바르게 국정운영하고 있다” 19 세우실 2010/11/16 648
593313 외동으로 크신분이나 남편이 외동인 분들 외로우신가요?? 9 ㄷㄷㄷ 2010/11/16 1,599
593312 김치가 물렀습니다 10 2010/11/16 923
593311 짜증나는 KT.. 4 .. 2010/11/16 711
593310 30대 이후의 제2의 직업이라면 뭘 택하시겠어요? 2 고민 2010/11/16 1,477
593309 코스트코 양념되어있는 불고기 드셔보신분 계신가요? 11 불고기 2010/11/16 1,525
593308 82어느코너인지 화장실 청소제품 소개했던거 궁금해요 1 궁금 2010/11/16 301
593307 딸아이...귀 뚫고 싶다는데요..요즘 초등여아 귀뚫는거 어떻게 생각하세요? 9 초등2 2010/11/16 1,091
593306 82에 중독이 되면...... 13 이렇게 2010/11/16 1,267
593305 상극?? 개띠 소띠 이런 띠끼리 상극은 뭘 보고 아나요?? 16 몰래한사랑 2010/11/16 3,443
593304 미니 노트북이나 울트라씬 쓰시는분들 어떤기종 쓰시나요? 2 고민중 2010/11/16 359
593303 까사미아 가구 견고한가요? 특히 소파... 8 소파 2010/11/16 1,233