It may help ease labor pain.
이 문장에서 동사가 help, ease 두 개인데, 동사가 이렇게 연달아 올 수 있는 것인지 궁금합니다.
목적보어로는 동사원형이 온다고 알고 있지만, 이런 경우에도 이렇게 가능한가요?
알려주시면 감사하겠습니다.
It may help ease labor pain.
이 문장에서 동사가 help, ease 두 개인데, 동사가 이렇게 연달아 올 수 있는 것인지 궁금합니다.
목적보어로는 동사원형이 온다고 알고 있지만, 이런 경우에도 이렇게 가능한가요?
알려주시면 감사하겠습니다.
흔히 쓰는 말이에요
help 뒤 to 는 생략 가능해요
help ease의 ease는 help의 목적어고요
come to see를 come see라고 하듯이 그냥 그렇게 써요.
주로 go,come, help 는 연달아 바로 동사를 쓸 수 있어요 to 가 생략되었다고 보시면 됩니다~
| 번호 | 제목 | 작성자 | 날짜 | 조회 |
|---|---|---|---|---|
| 1738625 | 카레라이스 재료들 알려주세요~ 7 | 요리 너무 .. | 2025/09/10 | 1,309 |
| 1738624 | 줌인 줌아웃도 있는데..ㅜㅜ 4 | 음 | 2025/09/10 | 2,455 |
| 1738623 | 부모의 말보다 행동을 보고 자란다는 것을 실감 2 | .. | 2025/09/10 | 1,990 |
| 1738622 | 코스피, 장중 사상 최고치 경신…3,317.77 9 | o o | 2025/09/10 | 2,845 |
| 1738621 | 통일교 실세 랍니다 13 | ᆢ | 2025/09/10 | 6,491 |
| 1738620 | 건강관리단톡방이 생겼어요 (많관부) 1 | 전으쌰난민방.. | 2025/09/10 | 1,462 |
| 1738619 | 명언 - 안생 촤고의 보물 2 | ♧♧♧ | 2025/09/10 | 2,200 |
| 1738618 | 한의사가 처방의 하나로써 밀가루를 먹지 말라는데 2 | ㅇㅇㅇ | 2025/09/10 | 3,005 |
| 1738617 | 추석에 해외여행 일정 있는 분들은 공항 파업 예정돼있으니 참고 | ... | 2025/09/10 | 1,672 |
| 1738616 | 어제 티비에서 강형욱? 나온프로그램요~ 2 | 어제 그 프.. | 2025/09/10 | 2,138 |
| 1738615 | 봉하마을 햅쌀 괜찮은가요? 4 | 햅쌀 | 2025/09/10 | 1,391 |
| 1738614 | 두반장 맛 묘사 부탁드려요 7 | 나 | 2025/09/10 | 1,638 |
| 1738613 | 영어 한문장 봐주세요~ 3 | 질문 | 2025/09/10 | 1,048 |
| 1738612 | 상견례하고 깨지면 어떤가요? 57 | 휴 | 2025/09/10 | 16,772 |
| 1738611 | 더 하우스 오브 서 어디서 볼 수 있나요? 4 | 영화 | 2025/09/10 | 1,110 |
| 1738610 | 송언석, 제발 그리 되었으면 좋았을 건데 9 | 악마는현실에.. | 2025/09/10 | 2,317 |
| 1738609 | 윤석열이 노리는 석방 1 | ㅇ | 2025/09/10 | 2,249 |
| 1738608 | 고부갈등의 진짜이유 3 | ........ | 2025/09/10 | 4,117 |
| 1738607 | 행복한 오늘 7 | ..... | 2025/09/10 | 1,567 |
| 1738606 | 고교학점제, 현재 중3 학부모님 계신가요? 7 | 고교 | 2025/09/10 | 1,630 |
| 1738605 | 어제 공원에서 있었던 일인데요 14 | 버블티 | 2025/09/10 | 4,745 |
| 1738604 | 추석연휴 비행기표 닥치면 더 싸지나요? 16 | 비행기표 | 2025/09/10 | 3,461 |
| 1738603 | 심우정 딸 채용 위법 확인 12 | MBC | 2025/09/10 | 3,293 |
| 1738602 | 훈련소 퇴소식때 꽃다발 준비해야 하나요? 21 | 논산훈련소 .. | 2025/09/10 | 3,138 |
| 1738601 | 완전 직모이신분들 헤어 손질 어떻게 하세요? 1 | 완전 직모 | 2025/09/10 | 973 |