82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

Banner

기업의 임원이 자신의 글을 번역을 맡겼는데

ㅇㅇ 조회수 : 3,986
작성일 : 2021-05-07 23:00:51
회사내에 통번역사..이분은 통번역대학원 나오신분
또한분은 회사내 유학파..영국명문대학..

최종적으로 통번역사가 한 번역을 선택했데요.
유학을 갔다와도 영작이 국내파 통대생보다
못할수있나요..

사실 강경화 장관 영어보면
어지간한 통번역사보다 더 나은거 같아서요..

역시 유학파 해외파인가...그생각이 들었거든요..
IP : 61.101.xxx.67
14 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. 개취겠죠
    '21.5.7 11:03 PM (223.38.xxx.146)

    그리고, 번역이 영작은 아니거든요?
    그 정도는 알 줄 알았는데 원글 실망~~

  • 2. ㅇㅇ
    '21.5.7 11:05 PM (182.214.xxx.38)

    한국말을 모르면 한영 번역도 못해요.
    울나라 대학생들도 금일이 금요일인줄 안다잖아요.

  • 3. ...
    '21.5.7 11:05 PM (1.241.xxx.220)

    전문가가 낫지 않을까요?

    유학파라도 어릴 때부터 장기간 살아오고 임원이 쓴책과 같은 분야로 전공했다면 좀 다를지도요... 다커서 대학 4년 다녔으면좀.

    통번역대학원은 그야 말로 그분야반 판 사람이니까요.

  • 4. .....
    '21.5.7 11:06 PM (221.157.xxx.127)

    원글님아 우리말 글 한국서 대학나왔다고 다 매끄럽게 잘쓰는거 아니자나효 .

  • 5. 유학파는
    '21.5.7 11:07 PM (119.197.xxx.167)

    영어 잘하겠죠.
    고급 한국어 구사 능력 없음
    미세한 대응 어휘, 표현을
    못쓰는 경우가 있겠죠.

    과거에 백년동안의 고독을
    읽는데....안정효씨 번역본이
    최고고 나머지는 영..번역투가
    걸리는 글이있죠.

  • 6. ㅎㅎㅎ
    '21.5.7 11:17 PM (182.225.xxx.16) - 삭제된댓글

    그래야 저희가 먹고 살죠. 기업이나 기관서 그냥 장당 20만원 이상씩 넘게 주는거 아닙니다. 이번에 꽤 규모있는 포럼서도 번역땜에 작년에 골치 아팠다고 장당 25넘게 주고 일 다 맡겼어요. 국내 최고 법연구기관도 이름 첨 들어본 번역사지만, 번역 잘 하면 바로 누구누구 선생님께 부탁드려요 하고 귀신같이 알고 바로 들어오구요. 전문가는 그냥 전문가가 아니랍니다.

  • 7. 저희애들
    '21.5.7 11:30 PM (182.172.xxx.136)

    외국서 나고자란 바이링구얼이고, 대학생이거나 직장인이에요. 회사에서 교포 직원들한테 맡겼던 영작 (정확히는 한국방송을 영어로 옮긴것) 누가 잘하냐 물었더니 이중에 네이티브는 없다네요. 다들 참담하게 못했다고. 초등때부터 이민갔어도 그래요. 영작을 시키려고 뽑은 직원인데도. 결국 한국말을 할줄아는 미국인이 영작한게(그 사람 입장에서는 번역이죠) 뽑혔어요.

  • 8. 182.225님
    '21.5.7 11:30 PM (112.144.xxx.235)

    번역일 시작하려면 어떻게 해야하는지 알려주실 수 있나요?
    부탁드립니다. ^^

  • 9. ...
    '21.5.7 11:37 PM (221.151.xxx.109)

    저도 통역대학원 출신인데
    보통 대부분의 분들이 오해하시는게
    외국에서 태어났거나 살다 오거나
    외교관 자녀이면
    당.연.히. 통번역을 잘할거라고 생각하시는데 그렇지 않아요
    저런 사람들은 영어 발음이 좋고 생활 영어를 잘 하는 거예요
    한문도 약하고요

    통역대학원 출신들은 원문의 의도를 파악해서
    최대로 원문과 비슷하게 번역이나 통역하는 거고요

  • 10. ....
    '21.5.7 11:58 PM (59.28.xxx.149)

    통번역사가 잘하는게 당연한게 아닌가요?
    두 언어를 서로 매치되게 가장 적확한 단어와 문장을 골라 쓰야 하는데, 그걸 전문적으로 배운 사람이 통번역사니깐요.

  • 11. 112님
    '21.5.8 12:06 AM (182.225.xxx.16)

    댓글 지웠는데 질문 남기셨네요. 통번역 대학원 나왔고 번역만 파고 했어요.

  • 12. ㅇㅇ
    '21.5.8 12:15 AM (61.101.xxx.67) - 삭제된댓글

    번역일 원하신다는 분 이메알 주시면 제가 아는 대로 답해드릴께요...

  • 13. 182.225님
    '21.5.8 12:40 AM (112.144.xxx.235)

    통번역 대학원 나오셨군요. 지나는 질문에 답변 주셔서 감사합니다.^^

  • 14. 61.101님
    '21.5.8 12:51 AM (112.144.xxx.235)

    관심 가져주셔서 감사합니다. ^^
    번역일 꼭 하고싶습니다. 이메일 주소 알려드릴게요.
    chon7721@naver.com
    감사합니다.

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
1197327 의료진 있으신가요? 31살 여자 아스트라제네카 맞아야 할까요? .. 11 애둘엄마 2021/05/10 5,758
1197326 안서방 스토리 1 11 .. 2021/05/10 3,235
1197325 물걸레겸용 로봇청소기 쓸때 카페트 있으면 어떻게해요? 3 Zz 2021/05/10 3,016
1197324 '가벼운 만남'에 대해 어떻게 생각하냐고 물어보는 지인 17 ... 2021/05/10 4,023
1197323 진중권의 조국팔이, "우리 국이" 의 진실 9 닷컴 2021/05/10 1,923
1197322 외로움을 못느끼는 사람도 있을까요? 27 차가운심장 2021/05/10 9,466
1197321 가방인데요 둘중에 뭐가 괜찮아요? 19 2021/05/10 4,003
1197320 원숭이가 새끼를 학대한다는 아래글에 이어 5 .... 2021/05/10 3,407
1197319 성시경 기름떡볶이 13 ㅎㅎ 2021/05/10 5,003
1197318 자신을 싫어하는 사람이 있다는건 어떠세요?! 9 이유없이 2021/05/10 2,957
1197317 남자바람은 마지막 불꽃 이라 생각해요 7 ㅇㅇ 2021/05/09 3,682
1197316 갱년기 힘들다 2021/05/09 1,495
1197315 자기나이에 백을 곱하면 적정 연봉이라는데 4 ㅇㅇ 2021/05/09 2,948
1197314 mbc 스트레이트 131회 | [풀버전] 동남아 'K-신문' 열.. 3 신문지들 2021/05/09 1,236
1197313 식판 앳젓 맛있는 것 좀 소개해 주세요 7 ... 2021/05/09 1,713
1197312 원숭이가 생각보다 자기새끼를 너무 학대하네요. 8 쇼킹 2021/05/09 4,656
1197311 오래 지나도 질리지 않은 인테리어는? 15 ... 2021/05/09 5,427
1197310 펌) 민주당 포털 뉴스 배열 점검법, 전두환 '보도지침' 떠올라.. 30 .... 2021/05/09 1,183
1197309 허리 ct 찍어보신 분 4 .. 2021/05/09 1,575
1197308 한강사건 과몰입한다는 9 .. 2021/05/09 1,923
1197307 독일 슈피겔지에 최근 한국 얘기가 나왔대요 55 ... 2021/05/09 16,021
1197306 어떻게 하면 1 궁금 2021/05/09 1,092
1197305 나이들어서도 코피 자주 흘리시는 분 계신가요? 5 ku 2021/05/09 1,614
1197304 이마에만 좁쌀여드름이 나는데.. 5 고등학생 2021/05/09 2,339
1197303 백신 1차 접종자 367만4천여 명...1차 예방효과 86.6%.. 11 잘한다 2021/05/09 1,814