82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

Banner

영작 한줄만 보시고 잘못되거나 어색한 부분을 알려주세요.

질문 조회수 : 850
작성일 : 2019-07-25 06:31:53

전설의 어머니가 되어서 돌아왔다.

I became a legendary mother and came back again.


번역기를 돌리긴했는데 번역기가 어떨때에는 제대로 표현하지 못한다고하여 82님들께 여쭙습니다.


이 글에서 어머니라는 사람은 예전에 전설의 어머니라는 말을 듣던 사람입니다.

그러다 중간에 본인 의사와 상관없이 여러가지 일이 꼬이면서 촛점없이 살아왔는데

다시 인생의 목표를 전설의 어머니가 되자는 다짐을 하고 시작하려고 합니다.

인생의 목표를 '~이 되자'라고 하는것보다 '~이 되었다'라고 하는게 더 낫다고 하여 그렇게 쓴거구요.


글로 길게 쓰지를 못해 허황된 글로 보실분 계실지는 몰라도 본인에게는 굉장히 소중한 인생이고 꼭 도달하고 싶은 목표이니 꼭 도와주세요.

답글 주실분들께 미리 감사드리겠습니다.

 

IP : 222.116.xxx.70
10 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. ^^
    '19.7.25 7:04 AM (47.148.xxx.43) - 삭제된댓글

    항상 문맥없는 이런 영작이 문제에요.
    내용에 원글님이 얘기하는 "a lengendary mother"의 정의가 포함돼 있나요?
    아니면, 그냥 이런 이런 사람이 돼고 싶다고 풀어 쓰세요.
    결론: 님의 영작은 말이 안됩니다.

  • 2. Usedto
    '19.7.25 7:21 AM (67.40.xxx.138)

    Legendary mother 가 이상하긴한데 옛날에 이랬었던 이란 표현을 써서 I came back a “legendary mother” I used to be 또는 I came back as a “legendary mother” I used to be 는 어떨까요?

  • 3. ==
    '19.7.25 8:03 AM (220.118.xxx.157)

    become A and come back 은 너무 어색해요.
    67.40님 댓글처럼 come back A 와 같이 바로 보어를 붙이는 게 맞아요.

  • 4. 돌아왔다가
    '19.7.25 8:27 AM (122.38.xxx.224)

    아니라 돌아가겠다고 해야죠.

  • 5. 영작은
    '19.7.25 9:03 AM (117.111.xxx.250) - 삭제된댓글

    한국말 그대로 하는게 아닙니다.
    전설의 어머니 라는게 한국말로는 대단한 인물이었다 라는게 느껴지지만 영어로는 ?? 입니다.
    예를들어
    전화 왔어요. 이거 이대로 번역하면 폰 이즈 커밍 입니다...
    u got a 폰콜... 너는 전화기를 가졌다
    there is 폰콜 for u... 너를 위한 전화가 있다

    즉 한국말을 그대로 가져가면 안됩니다. 위험해요.

  • 6. ...
    '19.7.25 9:06 AM (117.111.xxx.250) - 삭제된댓글

    전설의 엄마 보다는 그 엄마는 전설이 되었다 ..이게 나을듯
    다시 돌아와서 전설이 되었다

  • 7. 어휴
    '19.7.25 9:40 AM (210.217.xxx.103)

    한국어로도 무슨 말인지 모르겠어요.
    전설의 어머니가 되었다니.
    전설의 어머니는 뭔가요
    차라리
    그녀는 예전의 **한 어머니가 되기로 결심했다.
    그녀는 예전의 그녀처럼 **한 어머니가 되었다.
    **에 전설이 아닌 다른 형태의 형용사를 생각해 보세요.
    이렇게 문장을 바꿔서 다시 영작 하세요.

  • 8. ㅡ.ㅡ
    '19.7.25 8:39 PM (49.196.xxx.94)

    전설같이 대단한 legendary 를 뜻하신 것 같은 데..

  • 9. 하늘
    '19.11.16 9:37 AM (73.225.xxx.49)

    Me as a mom I've become legendary/a legend.

  • 10. 하늘
    '19.11.16 9:38 AM (73.225.xxx.49)

    Me as a mom, I've become a legendary/a legend.

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
952320 회사 쉬는시간에 뭘 해야 생산적(?)일까요? 6 ... 2019/07/24 1,787
952319 감정 없는 듯한 남편은.. 3 .. 2019/07/24 2,403
952318 (급질) 이혼 전 아파트 가압류에 대해서 여쭤봅니다 3 재산분할 2019/07/24 2,613
952317 비생산적인 일에서 빨리 빠져나오고 싶어요 1 미련 2019/07/24 1,021
952316 일본이 오징어 안먹게된 이유jog 6 .... 2019/07/24 4,881
952315 독도 홍보영상 12개국어로 변역되어서 올라왔네요 4 누리심쿵 2019/07/24 799
952314 예지원은 얼마나 예쁜걸까요? 57 실물몸매 2019/07/24 28,783
952313 아들의 단백질 파우더 제가 먹으면 어찌되나요? 24 아까워요 2019/07/24 4,265
952312 저녁메뉴 인데요. 36 .... 2019/07/24 5,127
952311 봉준호 이준익 임순례 ... 감독들이 본 나랏말싸미 13 .... 2019/07/24 3,790
952310 중-러 독도 침공 정리글 1 사탕별 2019/07/24 820
952309 '불가피한 초고속인터넷·유료방송 해지' 할인반환금 전액감면 뉴스 2019/07/24 565
952308 도난 합의금?? 9 ........ 2019/07/24 2,458
952307 갑상선암 8 일본여행 2019/07/24 3,352
952306 치아색 나는걸로 때우는건 보험이 안되나요? 4 궁금 2019/07/24 1,275
952305 볼턴- 세계 곳곳 도전 있어도 한미동맹 굳건..강경화 장관 면담.. 3 기레기아웃 2019/07/24 1,098
952304 속마음은 말하지 말고 살아야 하나봐요.. 19 외롭네 2019/07/24 8,718
952303 옛날 서울 아파트 jpg 22 그시절 2019/07/24 6,240
952302 홍콩에서 6시간이 남는데요 뭐해야하나요 3 Hk 2019/07/24 1,316
952301 30개월 사자아기와 외식하기 21 엄마사자 2019/07/24 3,562
952300 남편의버릇 2 화남 2019/07/24 1,139
952299 남편에 대한 실망과 환멸이 점점 더 커져만 가네요. 10 34년 2019/07/24 4,428
952298 당근마켓 괜찮네요 1 0p9o 2019/07/24 1,388
952297 푸틴이 시진핑 이용한듯^^ 10 어쩔~ 2019/07/24 2,994
952296 에어비앤비 슈퍼 호스트 아닌 곳 예약하려는데 1 에어비앤비 2019/07/24 1,024