영작) 맞는지 체크 좀 해주세요.
도와주세요. 조회수 : 665
작성일 : 2019-03-27 21:49:57
영어로 간단한 영어연극 하려고 해요. Someone is wanting to get married with you. 누군가가 너와 결혼하기를 원하고 있어.위의 문장 틀린 것 맞지요?이렇게 고쳐야 한다고 생각하는데 맞는지요? Someone wants to get married you.want 는 현재진행형으로 쓸 수 없고 전치사 with 도 안써야 맞죠?그리고 영미권에서 부모가 딸이 귀여울때(?) 뭐라고 불러요?딸 부를 때 my daughter 라고 부르나요?우문에 답주실 분을 애타게 기다립니다.
IP : 121.170.xxx.205
6 개의 댓글이 있습니다.
1. ...
'19.3.27 9:52 PM (115.136.xxx.38) - 삭제된댓글Someone wants to marry you.
marry엔 with 같은 전치사를 안 써요.
굳이 is waiting으로 쓸 필요도 없고요.
딸 귀여우면 sweetie라고도 하지요2. ....
'19.3.27 9:54 PM (115.136.xxx.38) - 삭제된댓글아 이즈 웨이팅 말고
이즈 원팅이라고 쓰셨네요.
그것도 틀렸고요...3. ...
'19.3.27 10:27 PM (58.127.xxx.156)Someone wants to get married to you.
Someone wants to marry you
Darling, Sweetie, Honey... 다 귀여운 자식에게도 쓰더라구요4. 아가들
'19.3.27 10:31 PM (120.16.xxx.1)뭐 아이 지칭하는 말은 많더라구요.
펌킨(호박)이라고도 하고..5. 원글
'19.3.27 10:43 PM (121.170.xxx.205)감사합니다~
6. ☞☜
'19.3.28 5:02 AM (99.192.xxx.124) - 삭제된댓글펌킨, 달링, 스위티, 허니, 썬샤인 다 많이 써요.
☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
N


