"I thank you for your kind words. Ah, if things were but different."
not a but b 문장인가요?
뒤에꺼 해석이 어케되는지요...
"I thank you for your kind words. Ah, if things were but different."
not a but b 문장인가요?
뒤에꺼 해석이 어케되는지요...
상황이 달랐으면 좋았을텐데
그렇군요... 감사드려요~!
근데 but이 여기서 무슨 뜻일까요?
but빼는게 더 말이 되는거 아닐까요? ;;
같아요.
bit이라 쓰려다 옆에 있는 u를 누른 듯
아.. 그런..걸까요 ㅎㅎ
그래도 책인데.. (방금 다시 확인) 오타가 ..있을수있겄죠 ^^;;
i옆에 u 그럴법하네요
문법에 메이지 마시고 "하지만" 이라고 but의 뜻을 살려 대충 ~ 뭐뭐치 않고 라는 부정의 의미가 있다고 알아서 눈치껏 붙이시면 되요.
"말은 고맙네요, 상황이 지금 같지 않고 좀 달랐더라면 말이죠, 쩝. "
의 의미같아요 ... 그저 다르기만 했다면
if things were but different=if things were only different 라고 해석하시면 됩니다. 단지 상황이 달랐더라면..
아 역시 ~ 82님들 짱~!!
명확해졌네요~~!! ^^