자유게시판
드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방
광동어 vs. 산둥어 (한국어와 유사발음)
1. ..
'18.5.3 8:48 PM (124.111.xxx.201) - 삭제된댓글남편이 중국에서 일할때 통역아가씨가 산둥성 출신인데
광둥성 가서 토종 광둥어 못알아듣더라는데요.
베이징어나 산둥어는 북방어고
광둥어는 남방어죠.2. 빛나는
'18.5.3 9:29 PM (211.198.xxx.191)광동어는 북경말과 완전히 다른 말이고(글씨는 같아요)
산동어는 북경어의 방언 정도여서 서로 거의 웬만큼 알아들을수 있어요.3. 뭔가
'18.5.3 10:29 PM (115.86.xxx.167)광동어는성조부터 더많구요. 산동어는 북경어 (중국표준어)방언정도라 생각하면 됩니다. 산동어가 우리나라 말과 가깝다는 말은 어디서 들으셨는지요?;;; 우리나라 말과 중국말이 비슷하다는 소리와 같다는거죠;;;
4. . .
'18.5.3 11:16 PM (14.51.xxx.15)광동어 발음이 중국 고어 발음이 많이 남아있어
우리랑 비슷하게 들리는 발음이 있대요.
가령, 상하이에 홍차오란 지명이 있는데, 우리말로 읽으면
홍교거든요. 근데 광동어로도 홍교 더라구요.
참가하다는 찬지아 로 발음하는데, 광동어도 참가 이렇게..
거리가 멀면 멀수록 사투리간의 소통이나 짐작으로 이해가는게 어려워요.
가령 안휘 장쑤 저장 같이 옆동네 지역인 경우는 백프로는
안되도 대충 눈치껏 이해는 하는데,
안휘성 사람이 저 멀리 귀주성 사투리는 전혀 이해못한다고 해요.5. ...
'18.5.3 11:20 PM (14.51.xxx.15)제가 상하이에 살게되어 푸통화를 배우게 된 이후,
광동어에 관심이 많아져 자료를 종종 찾아보는데,
쓰는글은 거의 비슷한것같긴한데, 완전 백프로는
아닌것같더라구요.
푸통화에서 안쓰는 단어도 꽤 쓰고,
표현방식도 차이가 있구요.
광동어 들으면 들을수록 요상한 언어에요 ㅎㅎ