제 이름이 '이두경'으로 한글자만 받침이 있으니
박석엽은 발음하기 힘든 받침이 많으니 영어를 쓰는 외국인이 파크 서크 여브 이렇게 비슷한 발음되니 '이두경'이 박석엽, 김석록 이렇게 발음 힘든 받침 많은 이름보다 두켱 리 두굥 리 이렇게 비슷하게 두경 리에 가깝게 발음하기가 더 쉽겠죠?
자유게시판
드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방
이름 영어 발음 대해서요.
DOO 조회수 : 925
작성일 : 2017-10-02 13:01:39
IP : 58.124.xxx.106
5 개의 댓글이 있습니다.
1. ??
'17.10.2 1:02 PM (110.11.xxx.161) - 삭제된댓글퇴고 하고 다시 오세요.
2. ...
'17.10.2 1:26 PM (122.38.xxx.28)외국인이 왜인인가보네요..
3. ..
'17.10.2 1:31 PM (125.177.xxx.135) - 삭제된댓글이두경씨 오랜만이네요
개명한다고 한동안 난리더니 이제 개명은 포기예요?4. 나니오에
'17.10.2 1:43 PM (47.148.xxx.75) - 삭제된댓글"경 (Kyong or Kyoung)"도 영어로 발음이 만만치 않아요.
미국 사람들 "키옹" "키영" 이렇게 발음하는 사람들 많아요.5. DOO
'17.10.2 2:00 PM (58.124.xxx.106) - 삭제된댓글개명 안 합니다.
☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
N