All four parties hereby agree that all rights, duties and provisions as described in this agreement
shall be binding on and shall devolve to successor, partners, assigns and successors in interest of
each party.
이것 좀 해석해주세요 ㅠ.ㅠ
All four parties hereby agree that all rights, duties and provisions as described in this agreement
shall be binding on and shall devolve to successor, partners, assigns and successors in interest of
each party.
이것 좀 해석해주세요 ㅠ.ㅠ
당사자 4인 모두 본 계약서에 명시된 모든 권리와 의무, 조항들을 준수할 것이며 각 당사자가 갖고 있는 이익을 각자의 상속자, 파트너 및 양수인에게 귀속시킨다.
그리고 틀린 부분이 있는데 shall devolve to successor, partners, assigns and successors in interest of each party 여기에서 assigns가 아니라 assignees고요, successor가 두 번 나오는데요..?
그리고 틀린 부분이 있는데 shall devolve to successor, partners, assigns and successors in interest of each party 여기에서 assigns가 아니라 assignees고요, successor가 두 번 나오는데요..? 또한 여러 당사자의 이해관계를 말하는거 같아요. interest가 아니라 interests로 바뀌어야함.
대단하세요 !!!! 정말 감사합니다 ~
수정까지 도와주시고요 ^^