The only problem it goes by though quickly.
자유게시판
드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방
이 영어 문장이 맞는건가요?
1. ...
'14.12.9 3:22 PM (218.38.xxx.56)뭔 말인지 해석할 수 없는 문장인데요
2. 해석은
'14.12.9 3:27 PM (114.201.xxx.60) - 삭제된댓글너무 빨리 지나간 게 문제지.
(휴가가 즐거웠는데) 너무 빨리 지나가서 아쉬웠어3. .
'14.12.9 3:29 PM (203.244.xxx.14)이상해요. 잘못된문장이예요.
4. ㅇㅇ
'14.12.9 3:31 PM (211.246.xxx.16) - 삭제된댓글The only problem was that it went by so quickly.
이렇게 써야 맞을 듯...5. 감사합니다.
'14.12.9 3:41 PM (114.201.xxx.60) - 삭제된댓글외국 사람들은 though의 위치를 어디가 놓는지를 모르겠네요.
6. 캬오
'14.12.9 3:45 PM (190.194.xxx.64)ㅇㅇ님이 써주신대로 해도 괜찮은데 영어에서 problem은 굉장히 현실적인 문제를 가리키는
경향이 있어요. ~~해서 문제지 같은 반어법이 들어간 한국어 관용어구를 직역하기에는
의도는 이해는 되지만 어감을 살리지 못한 문장이 돼요. 휴가가 빨리 지나간게 왜 문제가 되는지
약간 의아한 느낌이랄까. problem이라는 단어를 살리면서 좀더 좋은 문장이 되려면
The only problem was that it went by so quickly that I already want to go on another holiday
정도가 어떨까 싶어요. 위아래에서 충분한 맥락적 설명이 있다면 그대로 쓰셔도 좋을것 같구요.7. 캬오님
'14.12.9 3:46 PM (114.201.xxx.60) - 삭제된댓글감사합니다.
8. ㅇㅇ
'14.12.9 3:48 PM (211.246.xxx.16) - 삭제된댓글The only problem though was that it went by so quickly.
구어적으로 사용해서 자연스러운 문장이에요.9. oo님
'14.12.9 3:54 PM (114.201.xxx.60) - 삭제된댓글감사합니다.
10. 보통...
'14.12.9 8:27 PM (59.24.xxx.162)구어체에서 though 를 문장 중간에 쓸때가 있는데요,
적을때는 the only problem, though, was ~~~.
읽을때는 though 다음에 살짝 반 박자쯤 쉬는거 같아요.11. Heavenly1
'14.12.10 7:56 AM (158.184.xxx.5)일반적 영어표현:
휴가가 너무 짧아서 아쉬었다: vacation was great except it was too short
vacation was great except it went by so fast.
번호 | 제목 | 작성자 | 날짜 | 조회 |
---|---|---|---|---|
443375 | 여자친구에게 연락을 2~3일에 한번씩 하는게 그렇게 잘못한건가요.. 17 | 연애상담 | 2014/12/09 | 9,498 |
443374 | 일요일에 산 닭 언제까지 먹어야 되나요? 3 | 매일 야근 | 2014/12/09 | 490 |
443373 | 채소 이름 좀 알려주세요 6 | 불어라 남풍.. | 2014/12/09 | 895 |
443372 | 친정엄마 환갑... 11 | 에구힘들다 | 2014/12/09 | 3,059 |
443371 | 나이 좀 있는 기혼 여성분들 9 | JJJ | 2014/12/09 | 1,885 |
443370 | 친정 부모님도 적당히 거리를 두고 싶어요... 스트레스... 11 | ... | 2014/12/09 | 3,966 |
443369 | 확장한 방에 난방 잘 들어오나요? 7 | .... | 2014/12/09 | 2,042 |
443368 | 여자에게 선물할 호신용품 뭐가 좋아요? 2 | 호신용품 | 2014/12/09 | 561 |
443367 | 우리 조카 어느 대학 갈 수 있을까요? 7 | 수능점수 | 2014/12/09 | 2,479 |
443366 | 친한 친구가 결혼하는데 4 | 콩딱콩 | 2014/12/09 | 887 |
443365 | 핸드백에 폭스폼폼 다는거 어때요? 5 | 폼폼 | 2014/12/09 | 1,414 |
443364 | 혹시 30층이상 고층아파트사시는분 계세요? 12 | 시골쥐 | 2014/12/09 | 4,571 |
443363 | 마카데미아 너츠 사건에 대한 최성식 변호사의 조언 18 | 비겁한 변명.. | 2014/12/09 | 5,014 |
443362 | 난방을 꺼놓고 다시 키면 난방 비 더 나오나요? 5 | 도시가스 | 2014/12/09 | 2,978 |
443361 | 디스패치에서 전화했나봐요... 5 | ... | 2014/12/09 | 3,812 |
443360 | 사골국 같은 보양식(?) 또 뭐가 있을까요? 3 | 출산6주 | 2014/12/09 | 1,073 |
443359 | '님아 그 강을 건너지 마오' 보신 분께 질문드려요. 3 | 영화 | 2014/12/09 | 2,230 |
443358 | 12월 9일, 퇴근 전에 남은 기사 몇 개 남기고 갑니다. 1 | 세우실 | 2014/12/09 | 1,098 |
443357 | 업무수행중이었지만.. 사과드린다 3 | .. | 2014/12/09 | 1,148 |
443356 | JKF 관제탑 상황 33 | t | 2014/12/09 | 14,365 |
443355 | 위 선종제거 수술관련 여쭙니다. 3 | 초겨울 | 2014/12/09 | 13,349 |
443354 | 슈렉이 눈 뒤집힌 진짜 이유를 나는 알지요 5 | 꼴깝년들 | 2014/12/09 | 4,851 |
443353 | 막걸리먹고... 3일 고생을.. 2 | 숙취 | 2014/12/09 | 2,540 |
443352 | 미생... 이것이 거슬린다 13 | 완생을 꿈꾸.. | 2014/12/09 | 4,788 |
443351 | 집들이 선물이요 12 | 클로이 | 2014/12/09 | 2,136 |