82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

Banner

번역본 안 보고 읽는데

이거 조회수 : 1,586
작성일 : 2014-10-01 12:34:40

In my younger and more vulnerable years my father gave me some advice that i've

been turning over in my mind ever since.

에서요 turning over 이런 건 어떻게 번역하시나요?

그리고 여기서 that이 있는데 advice가 목적어인 것 같은데  문법적으로는 그런 것 같은데 

그 충고가 그 이후로 내 맘속에서 쭉  turning over 가 우리 말로 어떻게 하면 매끄러울지 모르겠어요.

IP : 182.225.xxx.135
15 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. 루나틱
    '14.10.1 12:49 PM (58.140.xxx.188)

    흠... 본문에 , 같은거 다 안적으신거 같은데

    In my younger and more vulnerable years, my father gave me some advice that i've

    been turning over in my mind ever since.
    아버지가 자신에게 내 생각을 바꿔와 주고 있는 어떤 어드바이스를 줬다는 거.. 라고 봅니다.

  • 2. 루나틱님
    '14.10.1 12:52 PM (182.225.xxx.135)

    감사합니다.
    본문 그대로 적었는데요 이거 The great Gatsby 원문이예요.
    터닝오버를 그냥 바꿔준 으로 해석하면 되겠군요.

  • 3. 루나틱
    '14.10.1 12:54 PM (58.140.xxx.188)

    turn over 가 정확하게 말하면 반전 시켜 준.. 인데 바꿔 줬다고 해도 무리가 없을 것 같습니다...

  • 4. 루나틱
    '14.10.1 12:54 PM (58.140.xxx.188)

    그리고 별말씀을요 :)

  • 5. 여기가천국
    '14.10.1 12:59 PM (219.240.xxx.9)

    안그래도 원문보고 개츠비 아냐?? 했는대 ㅎㅎㅎㅎ
    저도 원문 두페이지만 여러번 읽다 덮어버림 ㅎㅎㅎ

  • 6. 천국님
    '14.10.1 1:04 PM (182.225.xxx.135)

    원문 읽기 너무 힘들까요?
    전 외롭고 힘들 때 시간 보내기용으로 읽어요.

  • 7. 좋습니다.
    '14.10.1 1:28 PM (164.124.xxx.147)

    원문으로 봐야 작가의 유려한 문장이 잘 느껴지는 작품입니다. 막히면 번역본을 옆에 놓고 보시는 것도 괜찮습니다. 힘내세요

  • 8. 아녜요
    '14.10.1 1:34 PM (203.11.xxx.82)

    I've been turning over IN MY MIND 자나요.

    Turn over the pages 같이 그 충고를 마음에 두고 마치 책장을 다시 넘겨보듯이 되새겨보는 거예요.

  • 9. 아녜요
    '14.10.1 1:38 PM (203.11.xxx.82)

    루나틱님처럼 해석하려면

    Advice that has turned over a new leaf in my mind 라든지 that turned my mind over 라든지 라고 써야겠지요;;;

  • 10. 이거 계속
    '14.10.1 1:48 PM (182.225.xxx.135)

    단어 찾아보는 거 정상이죠?
    뭔 찾아야 할 단어가 이리도 많은지.
    이거 수준 높은 거죠????
    제가 잘 못 집었나봐요 ㅠㅠㅠ
    대학원도 나오고 가방 끈 최대로 긴데도 왜 이런건지 흑.

  • 11.
    '14.10.1 2:51 PM (122.34.xxx.112)

    단순한 문장 아닌가요. 어리고 미숙했던 시절 아버지가 나에게 준 충고를 내내 머릿속에서 되뇌어 왔다. 댓 절 이하는 어드바이스를 수식하는 건데 시간적으로 주문이 과거이고 수식되는 문장이 현재완료가 되어 지금의 나로 연결되는 거죠.

  • 12.
    '14.10.1 2:52 PM (24.16.xxx.99)

    수준?을 뭐라 해야 할지..
    미국 애들 중학교 3 학년 권장 도서예요.
    내용은 어쨌든 나이 먹을 수록 이해가 가긴 합니다 ㅎㅎ

  • 13. 아니
    '14.10.1 2:55 PM (182.225.xxx.135)

    밑으로 갈수록 자꾸 찾아야 하는 단어들이 나오는게
    그냥 술술 읽힐 줄 알았더니 그게 아니네요.
    흑 제가 문제가 있나봐요.

  • 14. ...
    '14.10.1 8:01 PM (123.111.xxx.160)

    다른 사이트에서 위대한 개츠비 첫 이 부분만 울나라 번역본 7-8개 비교한게 있었는데, 조금씩 다 틀려요. 많이 틀린 것도 있구요. 번역이란게 쉬운게 아녀요. 그때 소설가라 그런지 번역이 가장 매끄럽다고 평들은게 김영하 였던 것 같아요.

  • 15. ..
    '14.10.2 1:42 AM (205.179.xxx.182)

    아녜요 님 말이 정확해요
    항상 되새겨 왔던 충고

    개츠비 원문 읽으시는거 화이팅입니다! 아름다운 구절이 많죠.

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
426001 구의동 새서울미용실.. 가보신분 계시나요? ,. 2014/10/09 1,031
426000 추자도 문어 한살림에서 사먹고 싶은데 방사능 걱정 3 bkhmcn.. 2014/10/09 1,944
425999 자기를 무시한다고 생각하는 사람.. 12 기러기마을 2014/10/09 5,640
425998 혼자 퍼머하는데 7 큰일났네.... 2014/10/09 2,144
425997 유럽에서 드신 음식 중 뭐가 제일 맛있으셨나요? 23 음식 2014/10/09 3,950
425996 미치게 외롭습니다. 9 ㅠㅠ 2014/10/09 2,632
425995 "이제 남편을 버려야겠어요"글에 댓글처럼 살면.. 15 궁금 2014/10/09 4,358
425994 맞벌이인데 시부모님 생신상 직접 요리해야하나요 26 남녀평등 2014/10/09 7,962
425993 월세 계약 기간 중 공사, 그리고 페인트 2 세입자 2014/10/09 1,638
425992 혹시 이걸 아세요? 3 사과향 2014/10/09 1,022
425991 곧 미국 여행 가는데요. 4 그린티 2014/10/09 1,191
425990 차승원씨가 이수진씨에게 반한 이유 (차승원글 보기싫은분 패스) 43 .. 2014/10/09 25,535
425989 11번가 2 제라늄 2014/10/09 978
425988 현미에 개미가 많이 들어갔어요. 어떡하죠 T.T 14 N.Y. 2014/10/09 2,365
425987 달리기만 해도 근육이 키워질까요? 12 뽀빠이 2014/10/09 23,922
425986 친구 사정 봐주기 좀 지쳐요.. 3 ㅇㅇㅇ 2014/10/09 2,106
425985 달콤한 나의도시 영어강사~ 10 2014/10/09 3,542
425984 노래로 무대에 한 번쯤 올라가 보신 분들.. 6 .. 2014/10/08 959
425983 저희집을 일주일정도 빌려드릴건데요 어떤걸 준비하는게 좋을까요 5 ... 2014/10/08 2,006
425982 아이 존대시키세요.진짜 요즘 많이느낍니다 38 의도 2014/10/08 13,737
425981 더지니어스 보나요? 5 멍청아줌미 2014/10/08 1,376
425980 자꾸 머리굴리는 사람있나요 현명하다고 해야할지..... 5 2014/10/08 2,701
425979 술먹고 전혀 다른 성격으로 변하는 남편....어떻게 대처하는것이.. 10 현명한아내 2014/10/08 5,581
425978 트위터, 미국 정부 상대로 소송... 카카오톡은... 쩝~ 3 카카오는 배.. 2014/10/08 1,143
425977 그냥 지나치지 말아주세요 3 부탁드립니다.. 2014/10/08 832