82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

영화속의 대사가 우리의 현실입니다.

.... 조회수 : 895
작성일 : 2014-06-04 09:04:35
Good evening, London.
런던 시민 여러분

Allow me first to apoligize
먼저 양해 부탁드립니다.

I do, like many of you, appreciate the comforts of the everyday routine, the security of the familiar, the tranquility of repetition.
저도 많은 사람들처럼 일상의 편안함과, 익숙함의 안정감 그리고 반복되는 일상의 평온함을 좋아합니다.

I enjoy them as much as any bloke.
그것들을 다른 사람들처럼 무척 좋아합니다.

But in the spirit of commemoration, whereby important events of the past ususally associated with someone's death or the end of some awful, bloody struggle are celebrated with a nice holiday.
하지만, 누군가의 죽음이나 굉장히 고통스럽고 끔찍한 것의 결말로 인한 중요한 과거들로부터 생긴 기념일을 좋은 공휴일로서 지내고 있습니다.

I thought we could mark this November the 5th, a day that is, sadly, no longer remembered, by taking some time out of our daily lives to sit down and have a little chat.
그래서 슬프지만 이제는 더 이상 기억하지 못하는 11월 5일에 대해 우리가 다시 기억할 수 있도록, 우리 일상의 얼마의 시간동안 앉아서 담소를 나눠볼까 합니다.

There are, of course, those who do not want us to speak.
Even now, orders are being shouted into telephones, and men with guns will soon be on their way.
물론, 우리가 대화를 하지 않았으면 하는 사람들이 있습니다.
지금도, 전화기에 소리질러 명령을 하고, 총을 든 군인들이 곧 올 겁니다.


Why? Because while the truncheon may be used in lieu of conversation, word will always retain their power, words offer the means to meaning and, for those who will listen, the enunciation of truth.
왜 그럴까요? 곤봉이 대화를 대신할 동안, 말은 항상 그 힘을 가지고 있고, 말은 의미를 넘어 듣는 사람에게 진실을 다시 진술하죠.
 


And the truth is... there is something terribly wrong with this country, isn't there?
그리고 그 진실이란... 이 나라가 단단히 잘못됬다는 겁니다. 그렇지 않나요?

Cruelty and injustince, intolerance and oppression.
잔인함과 불평등(부당함), 편협함과 억압이 만연하는 사회에서

And where once you had the freedom to object to think and speack as you saw fit,
한 번 당신은 알맞다고 생각하는 것을 생각하고 말하기 위해 반대의 자유를 가졌던 곳에서 

you now have censors and surveillance coercing your conformity, and soliciting submission.
당신의 동의를 강요하고 굴복을 강요하는 검열과 감시 감독 속에 있죠.


How did this happen? Who's to blame?
누가 이런 일을 벌였죠? 누구 책임일까요?

Certainly, there are those who are more responsible than others. And they will be held accountable.
분명히, 이 일에는 다른 사람들보다 제일 책임이 있는 사람들이 있습니다.  그들은 책임을 져야하고요. (정부를 의미하는 겁니다)

But again, truth be told, if you're looking for the guilty, you need only look into a mirror.
하지만, 진실을 이야기 하자면, 당신이 그 죄(책임)을 보고싶다면, 거울을 보셨으면 합니다.
(그에 대한 대가를 찾는다면, 당신이 방관한 죄를 가지고 있습니다)


I know why you did it. I know you were afriad. Who wouldn't be? War, terror, disease...
왜 당신이 그랬는지 압니다. 두려웠던 거죠. 누군들 알았겠습니까? 전쟁, 테러, 질병...

There were a myriad of problems which conspired to corrupt your reason and rob you of your common sense.
그런 무궁무진한 문제들이 당신의 사고를 파괴시키고 감을 잃게 만들었습니다.

Fear got the best of you. And in your panic, you turned to the now High Chancellr Adam Sutler.
그리고 두려움에 사로잡힌 당신들은, 공포 속에서 최고 의장인 Adam Sutler에게 맡겼습니다.

He promised your order, he pormised your peace, and all he demaned in return was your silent, obedient consent.
그는 당신들의 요구를 약속하고, 당신들의 평화를 약속하며, 그 대가로 침묵과 절대 복종을 요구했습니다.

Last night, I sought to end that silence. Last night, I destroyed the Old Bailey to remind this country of what it has forgotten.
지난 밤, 저는 그 침묵을 깼습니다. 지난 밤, 저는 형사 법원을 파괴하여 이 나라가 무엇을 잃었는지 깨닫게 해주었습니다.

More than 400 years ago, a great citizen wished to imbed the 5th of November forever in our memory.
400년 전, 어느 위대한 시민이 11월 5일을 우리들의 기억 속에 영원히 기억시켰습니다.

His hope was to remind the world that fairness, justice and freedom are more than words. They are perspectives.
그의 소망은 공평함과 정의, 그리고 자유가 그냥 어떤 말(단어)이 아닌 관점이라는 것을 되새기는 것이었습니다.

So if you've seen nothing, if the crimes of this government remain unknown to you,
그래서, 만일 제 말을 알아듣지 못하거나 정부의 범죄가 당신에게 아무것도 아니라면,

then I would suggest that you allow the 5th of November to pass unmarked.
11월 5일을 그냥 지나쳐주시기 바랍니다.

But if you see what I see, if you feel as I feel, and if you would seek as I seek,
하지만 내가 이해하는 것을 당신이 이해하고, 내가 느끼는 것을 당신이 느끼고, 내가 본 것을 당신이 본다면,

then I ask you to stand beside me, one year from tonight, outside the gates of Parliament.
이 밤으로 부터 일 년 후, 국호 의사당 앞에서 제 뒤에 서 주시길 바랍니다.

And together, we shall give them a 5th of November that shall never, ever be forgot!
그리고 같이, 그들에게 11월 5일이 두 번 다시 잊혀지지 않게 할 것입니다!

IP : 223.62.xxx.35
1 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. 루나틱
    '14.6.4 9:13 AM (58.140.xxx.12)

    사실 투표만 잘하면 됩니다 자기 이익에 따라서.. 근데 그걸 안해서 그렇죠..

    투표를 잘한다->국k-1들이 일을 잘한다 그리고 국민을 두려워 한다->나라가 좋아진다
    선순환입니다. 이정도면 됩니다... 밑에 투표할때만 국가의 주인이고 그외에는 노예라고 하는데 그건 투표를 잘못하니까죠 ㅎㅎ

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
387050 똥그랑 땡이 안 뭉치고 마구 흩어져요ㅠ 13 도와주세요 2014/06/06 2,495
387049 pvc도어위 테입지우기 1 소요 2014/06/06 940
387048 배낭여행을 위해서 비행기표 끊으려는데... ... 2014/06/06 1,271
387047 아침드라마 보고 있노라면... 8 아침드라마 2014/06/06 2,745
387046 집회 2 ... 2014/06/06 797
387045 김치부침개할려는데 부침가루대신 밀가루 써도 되나요? 20 ... 2014/06/06 14,497
387044 초등 아이 데리고 격주말마다 시댁방문 하는 게 일반적인 건가요?.. 7 덥다 2014/06/06 2,351
387043 노대통령의 아픈 손가락 5 바람 2014/06/06 3,222
387042 진보교육감이 많이 당선된 이유 12 진짜 2014/06/06 2,917
387041 박정희의 고교평준화 vs 조희연의 고교평준화 12 평준화? 2014/06/06 3,312
387040 젊은이들이 생각이 저보다 깊네요. 2014/06/06 1,218
387039 백화점 상품권으로 책 살수 있는 곳? 6 파리와 런던.. 2014/06/06 1,903
387038 10년된 빌트인 식기세척기 사용가능할까요? 5 전세집 2014/06/06 3,337
387037 가끔 심장 부근에 찌르는 느낌이 들어요 3 증상 2014/06/06 2,491
387036 민소매입을때 팔뚝살 단련하는 운동 6 9-6= 2014/06/06 3,786
387035 아까 sbs 뉴스 얼결에 보는데 3 상태심각 2014/06/06 1,977
387034 선거운동 마지막날까지 가장 염려되었던 세가지 4 이제 발뻗고.. 2014/06/06 1,253
387033 냉장고 배송이 왔는데 측면이 찌그러져 있네요 25 Ss 2014/06/06 3,519
387032 아이가 어린이집에 가면 온식구가 잔병치레를 많이 하게 되는지요?.. 13 어린이집 2014/06/06 2,610
387031 바나나에 벌레가...ㅠ 기절 2014/06/06 2,902
387030 안경보다 렌즈가 더 편하나요? 6 몰라서 2014/06/06 2,243
387029 영화 차가운 장미 보신분 있으신가요? 3 싱글이 2014/06/06 1,348
387028 기마자세가 무릎에 좋은가요??나쁜가요???ㅠㅠㅠ 6 ㅋㅌㅊㅍ 2014/06/06 6,351
387027 불쌍한 우리 아빠, 바다에서 돌아오면 꼭 껴안을 거예요 12 발견된분 2014/06/06 2,868
387026 조희연 교육감 당선자 인터뷰 - 박정희 대통령의 길을 이어가겠다.. 31 참맛 2014/06/06 7,938