1. ㄷ
'14.4.27 9:24 PM
(39.7.xxx.133)
음.거기 7시대는 여기 8시대 아니였나요?
2. ...
'14.4.27 9:29 PM
(118.38.xxx.176)
4월 17일 기사, 현지시각 이라고 적혀 있다고 함.
중국어를 몰라서 ...
3. 주디
'14.4.27 9:34 PM
(110.35.xxx.60)
구조자에 따르면 7시 55분 엄청난 충격에 굉음이 난후 몇초만에 배가 기울어졌다. 배안의 화물들이 쏠리며 급격히 배가 더 기울었지만 움직이지 말란 선내방송이 나오고 대부분 승객은 여전히 객실에서 탈출하지 못한채 선체 한쪽이 뒤집어졌다.... 7시 58분 해경이 긴급구조에 나섰다.
대충 이런내용
이건 뭐죠? 17일 텅쉰기사네요
4. ㄷ
'14.4.27 9:35 PM
(39.7.xxx.133)
구조된승객에 의하면
사고발생시 선체는 엄청난 충격으로 큰소리 내며 흔들렸고 몇초내 기울어졌다.배안 콘..등이 한쪽으로 넘어지면서 선체는 더 심하게 기울어졌다.배안방송은 위험을 알렸으며 밖으로 나가지 말라했다.배는급속히 가라앉았고 갑자기 한쪽으로 전복되었다.당시 대부분의 승객은 배안에 있었고 바로ㄷ탈출할 방법이 없었다
5. 주디
'14.4.27 9:36 PM
(110.35.xxx.60)
아~중국시간일듯요. 1시간 늦어요. ㅠㅠ
6. ㄷ
'14.4.27 9:38 PM
(39.7.xxx.133)
한국시간으론 8시대
7. ...
'14.4.27 9:41 PM
(118.38.xxx.176)
시간대별로 나머지도 부탁합니다
9点40分:韩国木浦海警出动60名海警,7艘海军舰艇、2直消防升机前往事故地点。另有7艘民间商船也参与援救。
10点:韩国海警救出120余名乘客。
10点15分:韩国YTN电视台报道称,338名学生已经全部获救。
10点16分:乘客称救援直升机已抵达。
10点55分:韩国派遣“大祚荣”号驱逐舰等20余艘舰艇以及一架海上警戒直升机前往救援。韩国空军也紧急派遣一架C-130运输机运送46艘救生艇前往事故海域。
11点左右:船体已经底朝天并几乎全部沉没。
11点14分:韩国海警证实一名女子在沉船事故中遇难。
11点15分:韩媒报道船上共有161人获救,此前师生全员获救系误报。
12点10分:事故造成2人遇难,最新一名遇难者为男性,为伤势过重死亡。
14点00分:韩方通报船上人员共459人,已救出164人,2人遇难,295人失踪。
8. 주디
'14.4.27 9:47 PM
(110.35.xxx.60)
중국도 결국 국내신문사꺼 받아다 써요. 관영Cctv도 맨 엽합찌라시 인용... 별다른거 없습니다.
9. ...
'14.4.27 9:51 PM
(118.38.xxx.176)
수고 스럽지만 번역해 주십시요,
꼭 특별한 내용 보다 제가 한번 보고싶어서요
번역 해주시면 복받을것임 ^^
10. .....
'14.4.27 9:59 PM
(122.32.xxx.40)
주소 복사해서 구글링 하신 후 번역 누르심 대충 떠요.