자유게시판
드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방
아버지가 돌아가신 미국인 친구에게 뭐라고 말해줘야 하나요.
1. 부고
'14.3.22 10:07 AM (98.24.xxx.78)I am sorry for your loss
2. ㅇㅇ
'14.3.22 10:32 AM (50.68.xxx.6)I offer my deepest emphathies(or symphathies) on your dad's pass away.
3. condolence
'14.3.22 10:38 AM (67.204.xxx.29)말로 하려면, I am sorry 로 시작해서
아프시다가 돌아가셨거나 종교가 있으면 he is better place now
혹은
I am so sorry to hear about your father. Please let me know if there is anything I can do.
카드에 쓰려면 Please accept my deepest condolences for your family's loss.4. ..
'14.3.22 10:50 AM (117.20.xxx.5)condolence님이 마지막에 적어 놓으신 문장 좋네요.
5. mm
'14.3.22 1:20 PM (108.27.xxx.121)이 문제는 미국인들도 나름 막연해 하는 문제에요. (사실 한국인 친구의 경우라도 뭐라 해야 할지 좀 막연하지 않은가요?) 카드 따위에 쓰려면 윗 분들이 쓰신 문구도 흔히 쓰입니다. (단, "I offer my deepest..."는 문법적으로도 맞지 않고, "He is in a better place."는 싫어하는 사람들도 있어요.)
하지만 직접 대면하는 경우라면... 제 경험에 의하자면 별 말 없이 꼭~ 안아주는 것이 최고에요. 물론 둘의 사이가 웬만큼 친한 사이일 때 할 수 있는 방법이기는 하지만 진심을 담아 안아주면 다들 고마워 합니다.