82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

영어고수님들... 번역 한줄만 봐주세용

흐윽 조회수 : 660
작성일 : 2013-10-25 16:15:58

A government that functionedwould fight over the budget but would ultimately pass a budget.

This government can barely hobble from one C.R. to the next.

(여기서 c.r.은 미국 정치 이슈인 continuing resolution 잠정예산지출안을 의미합니다)

 

여기서 두번째 줄 밑줄친 부분이 이해가 안되요..

해설은

"그런데 이 정부는 잠정예산지출안을 처리할 때마다 눈에 띄게 비틀거릴 때도 있다. "

 

저는

"이 정부는 잠정예산지출안을 처리한 후에도 간신히 비틀거릴 것이다."

이렇게 해석했어요.

혹시 이거 무슨 의미인지 아시는분 계시면 번역 부탁드립니다..ㅠㅠ

 

IP : 115.143.xxx.126
5 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. 순진
    '13.10.25 4:26 PM (24.246.xxx.215)

    "처리할 때마다 간신히 비틀거릴 것이다" 가 맞습니다.

  • 2. 빛의나라
    '13.10.25 4:52 PM (59.30.xxx.14)

    This government can barely hobble from one C.R. to the next.

    hobble이 절뚝거리면서 겨우 걸어가는 동작을 묘사하는 동사인데 은유적으로 표현한 거니까 머리 속으로 그 장면을 상상을 해보세요. 정부가 결정 못하고 질질 끌고 있는 한 예산 처리안에서 그 다음 처리 해야 할 예산 처리안으로 hobble->절뚝 거리며 걸어가는데 barely라는 부사가 와서 그렇게 조차도 못걸어 가고 있는 모습이라는 부정적인 뜻이예요. 절뚝거리면서라도 힘들게라도 결정내리고 다음 건으로 넘어 가야 하는데 그것조차 못하는 거니까 한 예산안을 놓고 그냥 마냥 싸우고 있는 거죠. 그러니

    A government that functioned would fight over the budget but would ultimately pass a budget.
    제대로 기능을 하는 정부라면 예산안을 놓고 논쟁을 할지언정 결국에는 예산안을 통과 시킬 것이다.

    This government can barely hobble from one C.R. to the next.
    그러나 이 정부는 처리하지 못하고 넘어온 지난 예산안을 해결하고 다음 예산안으로 진행하는 일을
    제대로 하지도 못하고 있다. (어역)

    그러나 이 정부는 처리하지 못하고 넘어온 지난 예산안에서 다음 예산처리안으로 절뚝 거리며 힘들게 걷듯
    넘어가는 것조차도 제대로 못하고 있다. (직역)

    그런데 이거 영어권 국가 싸이트에서 따온 예문인가요? 첫 문장 관사가 이상하네요.

    A government that functioned would fight over the budget but would ultimately pass a budget.이 아니라
    A government that functioned would fight over a budget but would ultimately pass the budget.이 맞는 것 같은데...

  • 3. ....
    '13.10.25 5:53 PM (180.228.xxx.117)

    barely = almost not; hardly ...거의~하지 못한다
    hobble ...방해하다, 저지하다.
    from one C.R. to the next ....한 C.R.부터 다음 C.R.까지 ====>즉, every C.R.
    이 정부는 매번 C.R. 통과를 거의 저지하지 못한다

  • 4. 빛의나라
    '13.10.25 10:13 PM (59.30.xxx.14)

    위에 어떤 분이 hobble 타동사로 쓰일 때의 뜻으로 잘못된 해석을 올리셨는데,
    hobble이 타동사로 쓰일 때 (목적어를 취할 때)는 ~의 발을 묶어서 제대로 앞으로 전진하지 못하게 한다, 절뚝거리게 한다, 방해한다는 뜻이지만 여기서는 목적어가 없이 자동사로 쓰여서 방해하다는 뜻이 될 수 없습니다.
    from one C.R. to the next는 부사역할을 하므로 목적어로 절대 쓰일 수 없고요.

  • 5.
    '13.10.27 12:11 AM (223.62.xxx.224)

    빛의나라님 완전 감사합니다 복받으세용 ㅎㅎ ^^

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
326705 소스코드에 관련된 계약내용 아시는분~~ 도와주세요!! 1 고민고민 2013/12/04 449
326704 뽁뽁이, 불투명 유리창에는 안붙나요? 2 겨울 2013/12/04 3,670
326703 아이에게 산타존재 언제 오픈하셨나요 22 2013/12/04 1,392
326702 으아닛! 저의 나눔글이 삭제되었네요. ㅠㅠ 2 방법서설 2013/12/04 628
326701 자녀를 이렇게 키우려면 돈이 얼마나 들까요? 9 완벽하게 2013/12/04 2,310
326700 한번 글쓰면 대기시간이 몇분인가요? 궁금 2013/12/04 280
326699 이 베스트 좀 봐 주세요...~~| 맑은 날 2013/12/04 306
326698 은행에 근무하시는 분~~ 2 취업준비생 2013/12/04 923
326697 위 내시경 일반으로 하셨나요? 아니면 수면으로 9 .. 2013/12/04 1,366
326696 해외직구시, 관세를 물게 될 경우 세관에서 전화가 오나요? 아니.. 4 궁금 2013/12/04 2,212
326695 택배스미싱조심하세요~ 3 한결마음만6.. 2013/12/04 1,332
326694 (아파트)피아노 소음 방지 방법 좀 5 은이맘 2013/12/04 5,473
326693 검찰, 채군 정보유출 개입 의혹 청와대 수사할까 2 세우실 2013/12/04 448
326692 에어프라이어, 용량이 큰 게 좋을까요? 튀김기 2013/12/04 1,432
326691 쇼핑몰 주문폭주 3 .. 2013/12/04 1,922
326690 배우 이성재씨 40대 맞나요?? 9 좋아 2013/12/04 2,686
326689 자연가습공기청정기 써보신 분 계세요?? 기관지염 2013/12/04 445
326688 로얄코펜하겐 한식기 어떤가요? 3 2013/12/04 2,986
326687 분리수거가방 유용한가요?? 7 .. 2013/12/04 953
326686 채동욱 뒷조사’ 靑 윗선은 누구? 21 인사검증주도.. 2013/12/04 1,233
326685 몸에 이상이 있는걸까요? 5 2013/12/04 1,164
326684 이런거 오지랖이죠 1 ㅜㅜ 2013/12/04 457
326683 겨울 커튼 어떤 감으로 사야 하나요? ㅜㅜ 은사자 2013/12/04 593
326682 박근혜 대통령님, 8년 전 발언을 잊으셨나요? 21 /// 2013/12/04 1,524
326681 영어 특히 영어로 말을 하고싶어요 5 목표 2013/12/04 1,312