저희 딸이 영어학원에서 원어민선생님께 받아온 comment 인데 궁금한게 있어서요.
She is speaking very well and is always the most active in class lessons.
She is nothing but a pleasure to have in class.
위에서 굵은 부분을 어떻게 해석 하면 되나요? she is nothing
에휴 간단한 단어인데도 모르니 애타네요.
저희 딸이 영어학원에서 원어민선생님께 받아온 comment 인데 궁금한게 있어서요.
She is speaking very well and is always the most active in class lessons.
She is nothing but a pleasure to have in class.
위에서 굵은 부분을 어떻게 해석 하면 되나요? she is nothing
에휴 간단한 단어인데도 모르니 애타네요.
nothing but = only
오직 단 하나의
선생님이 아이를 정말 이뻐하나 봐요^^
~ 말고는 아무 것도 아니다,
오직 ~이고 다른 아무 것도 아니다 라느 뜻이지요.
윗분 말씀처럼 nothing but 이 관용적인 표현으로 그 다음 나오는 말을 정말 강조하는 표현이에요. 그러니까 따님이 그 수업에 있어서 정말 즐겁다는 뜻입니다.
아~ 그렇게 해석하는군요.^^;; 위엣분들 모두모두 정말 고맙습니다. 도무지 이해가 안돼서 끙끙거렸는데 한방에 해결해주시네요. 원어민선생님도 고맙구요. 모두들 좋은 하루 되세요. 감사합니다.!!^^
좋으시겠당
but가 ~을 제하면, ~을 빼면.~밖에는..의 뜻을 가진 단어니까 nothing but이라면 ~을 빼면 없다,
아무것도 아니다 라는 뜻이 되어 only의 뜻이 되죠.
Longman 영어 사전에도 nothing but = only라고 딱 한 단어로 풀이가 나와 있어요~
...님 but의 깊은 뜻을 가르쳐주셔서 고마워요. 여지껏 '그러나'만 있는줄 알고 있었네요, ^^;;; 훨씬 이해하기 쉽네요.